Онлайн книга «Хозяйка старой пасеки»
|
— Благодарю, — пробормотала я, с трудом узнавая собственный голос. — Не стоит, — хрипло отозвался граф и поспешно отступил от окна. Я прижала к себе костыль, вдруг остро ощущая потребность во что-то вцепиться, чтобы скрыть дрожь в руках. Стрельцов прокашлялся. — Дамы, я уеду к Северским, чтобы не стеснять вас. — Куда это ты поедешь в темноте? — возмутилась Варенька, кутаясь в промокшее покрывало. — Ничего страшного, сейчас полнолуние. Герасим поможет мне оседлать лошадь. — Какая ерунда! — Генеральша, по своему обычаю, решила не выбирать выражений. — Никуда ты не поедешь. Стеснять он будет, видите ли. А охранять кто будет? Кто поручится, что этот супостат не вернется? Он уже пытался Глашу задушить. Вернешься утром, а в доме вместо одной покойницы — четыре. — И все с топорами во лбу, — не удержалась я. Варенька испуганно округлила глаза. Марья Алексеевна закашлялась, скрывая смех. — Едва ли в доме найдется столько топоров, тем более что орудие преступления я уже опечатал, — с подчеркнутой серьезностью заявил исправник. — А приличия требуют… Генеральша возвела глаза к небу. — О чем ты! Кого интересуют приличия, если речь идет об убийце, который бродит по округе! Я хотела сказать, что неизвестно, действительно ли управляющий убийца, может, его испугала перспектива обыска, но вместо этого у меня вырвалось совсем другое. — Останьтесь, Кирилл Аркадьевич. — Я залилась краской. — Вы сами сказали утром, что дворник и почти беспризорный пес — не лучшая защита. Я буду очень благодарна. Показалось мне или Стрельцов действительно смутился? — Как прикажете, Глафира Андреевна. — Я прошу. — Хорошо. Но мне все же не хотелось бы вас стеснять. Я обоснуюсь во флигеле, если вы не возражаете. — Нет уж, никакого флигеля! Глаша сегодня заночует не в своем скворечнике, а в комнате перед нашей, а ты, граф, устроишься в гостиной. Диван там вполне удобный. Ни один супостат мимо тебя не пройдет. — В самом деле, Кирилл, мне страшно, — прощебетала Варенька. — Вдруг это управляющий убийца? Или та противная поповна, вдруг она сбежала, поняв, что ты ее вот-вот арестуешь? — Я тоже подозреваемая, — заметила я. Варвара смерила меня взглядом. — Вы, Глафира Андреевна, может быть, и подозреваемая, — произнесла она с холодной учтивостью, — но я почему-то не опасаюсь ложиться спать под одной крышей с вами. Хотя некоторые… истории, которые вы рассказываете, заставляют меня сомневаться в искренности ваших намерений. Впрочем, это вопрос, не имеющий отношения к текущему положению. — Думаю, всем будет удобно, если граф пока займется своими должностными обязанностями, которых у него множество. Так он убьет двух зайцев: и дело будет двигаться, и мы его позовем, когда все будет готово. — Марья Алексеевна поежилась. — Не просто же так мерзавец Савелий взбаламутился, когда речь зашла об обыске. Наверняка в его комнате найдется что-то интересное. И хватит стоять на сквозняке, не лето пока. — Я не могу обыскивать эту комнату без свидетелей. Слишком много возможностей утаить или вовсе уничтожить улики. Все мы наслышаны… — Глупости говоришь, граф, — перебила его генеральша. — Тебя второй раз исправником избрали не за красивые глаза… Я снова зарделась, сама не понимая почему. — … а за честность, всем известную. За которую бывший уездный стряпчий на тебя разбойников насылал. |