Книга Правильный способ соблазнить злодея, страница 157 – Тэнло Вэйчжи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Правильный способ соблазнить злодея»

📃 Cтраница 157

— Госпожа… неужели вы… в положении?

Эти слова повисли в воздухе, заставив всех замереть.

Прошёл уже год с тех пор, как Лянь Шэн вышла замуж за И Цяньчэна, но она так и не забеременела. Поскольку сам генерал не проявлял нетерпения, никто не акцентировал внимание на этом.

Няня Лю припомнила, что в последние дни её госпожа действительно была более сонливой, чем обычно. Сначала она думала, что это из-за печали, вызванной отъездом генерала, но теперь казалось, что причина может быть иной — её госпожа, возможно, действительно ждёт ребёнка!

На лице Няни Лю расцвела улыбка, и она приказала служанке:

— Позовите врача.

Лянь Шэн сидела неподвижно, её лицо было бесстрастным, а рука лежала на плоском животе. Неужели это правда? Неужели внутри неё действительно растёт дитя — плод её и И Цяньчэна?

В её сердце смешались надежда и тревога. С одной стороны, она думала, что её недомогание могло быть просто реакцией организма на определённую пищу. С другой — она подсчитала дни своего цикла. Поглощённая мыслями о походе И Цяньчэна против Индуна, она только сейчас осознала, что месячные задержались.

Когда врач закончил осмотр и прослушал пульс, все замерли в напряжённом ожидании. Наконец, врач улыбнулся:

— Поздравляю, госпожа. Пульс подтверждает — вы беременны, срок почти два месяца.

Лянь Шэн положила руку на живот, и радость медленно разлилась по её телу. Её губы дрогнули в улыбке, а глаза засияли счастьем.

У неё будет ребёнок — жизнь, связанная с ней, узы, которые будут крепнуть с каждым днём.

Если генерал узнает, обрадуется ли он так же, как она?

* * *

Лян Чжэнь уже несколько дней не мог нормально спать. Как птица, пугающаяся малейшего шума, он погружался в кошмары, едва закрывал глаза.

Во сне перед ним стоял И Цяньчэн с мечом в руке, и его голос звучал ледяно:

— Это ты убил Фан Му.

Рядом с Лян Чжэнем никого не было. Он мог только повторять, отрицая обвинение:

— Не я! Это господин Лянь… это господин Лянь убил его!

И Цяньчэн сделал шаг вперёд, холодный свет меча отражался на его лице, делая его ещё более грозным.

— Тогда давай разберёмся с тем, как ты возжелал мою жену.

Едва эти слова сорвались с его губ, меч опустился, отсекая голову Лян Чжэня. Даже в смерти его глаза оставались широко раскрытыми.

Лян Чжэнь проснулся в холодном поту. Женщина рядом мягко успокоила его:

— Ваше Величество, я здесь. Вам снова приснился кошмар?

Он сжал её руку:

— Ци Юнь, я… мне приснилось, что И Цяньчэн убил меня, отрубил мне голову мечом. Она покатилась по земле и остановилась рядом с моим телом.

Выражение лица Ци Юнь оставалось спокойным, и она тихо прошептала:

— Ваше Величество, это был всего лишь сон. Ничего из этого не случилось. И Цяньчэн — всего лишь подданный, он не представляет для вас угрозы.

Её мягкий голос наконец успокоил его. Потирая виски, Лян Чжэнь сказал:

— Пошлите за Лянь Ситянь.

— Да, Ваше Величество. Я отправлюсь немедленно. — Ци Юнь поклонилась и вышла из покоев.

Лянь Ситянь… какая жалкая и трагичная женщина. Всего полгода назад Ци Юнь боялась, что однажды ей придётся выживать, угождая этой фаворитке. Но неожиданно новая наложница почти сразу же впала в немилость. Дворец Ста Очарований, некогда полный жизни, теперь стоял пустым, лишённый хозяйки.

Лян Чжэнь ценил доброту Ци Юнь и часто оказывал ей милости. В нынешнем гареме истинной фавориткой была именно она. Что касается Лянь Ситянь, то она превратилась в жалкую тень, которую мог унизить любой. Даже если император вдруг пожелал увидеть её сегодня, её безумное состояние не позволило бы ей вернуть расположение.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь