Книга Молодильные баночки попаданки, страница 63 – Анастасия Гудкова, Лада Орфеева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Молодильные баночки попаданки»

📃 Cтраница 63

Хотя... Будь лорд настоящим злодеем, я бы это почувствовала, верно?

- Никки, - Ханна тихонько вошла в кухню и осторожно устроилась на краешке стула. - У тебя все в порядке? Вы с лордом поссорились? Он тебя обидел?

Голос сестры дрожал, и я понимала, что она беспокоится за меня. И с радостью выплеснула бы все, что копилось у меня на душе, но была одна веская причина этого не делать. Одно дело, когда ты только подозреваешь, что твоя ближайшая родственница что-то там приколдовывает. И совсем другое - когда ты точно знаешь, что в ней проснулась магическая сила, и покрываешь ее. Я попросту боялась, что в том случае, если дознаватели все-таки до меня доберутся раньше, чем я пойму, что делать, сестре тоже не поздоровится.

- Все хорошо, - выдавив из себя некое подобие улыбки, сообщила я.

- Ну да, ты ведь всегда в минуты особого счастья намываешь окна до блеска и варишь столько тоника, что хватит на несколько бассейнов в термах.

- Точно, термы же! - воскликнула я, хлопая себя ладонью по лбу. - И как я про них забыла?! Они же завтра ждут огромный заказ, а я тут... ерундой занимаюсь. Поможешь?

Ханна кивнула. Впереди нас ждала бессонная ночь, но отнюдь не от романтики и прочих приятных дел. До самого рассвета мы старательно разливали отвары по склянкам, раскладывали лопаточкой крема по баночкам, а потом осторожно расставляли все это в две огромные сумки.

Утром Ханна отправилась спать, я же решила перед тем, как выйти из дома, попробовать договориться с котенком, чтобы не сверкал глазищами из окна и не гулял по городу. С трудом отыскав его на одной из полок в кладовке, я отнесла малыша в свою комнату, поставила перед ним блюдце со сметаной и села рядом.

Удивительное дело, Люцик смотрел на меня, игнорируя сметану, будто терпеливо ждал того, что я ему скажу.

- Послушай, малыш... - начала я, ласково поглаживая его за ушком. - Кажется, ты не просто котенок, да? Знать бы еще, в чем твоя сила... И моя...

- Мррр... Ты не поняла? - удивленно мурлыкнул Люцик, и я едва не упала от неожиданности. А руку испуганно от котейки отдернула.

- Говорящий кот. Говорящий. Нет, точно нужно было спать ночью, - пробормотала я, разглядывая котенка, будто видела его впервые.

- Становишься сильнее ты - становлюсь сильнее я, - гордо сообщил пушистый черный комочек. - Ты же видишь, я подрос.

- И заговорил...

- Мррр... Да... Теперь мне хватает силы...

- Выходит, ты можешь многое мне рассказать, да? - с надеждой поинтересовалась я, чувствуя себя сбежавшей пациенткой лечебницы для душевнобольных.

- До-олго, - котенок лениво потянулся и многозначительно посмотрел на блюдце.

- Давай так, - предложила я. - Ты сейчас тут тихонечко посидишь, сметану вот съешь, но обещай, что никуда из комнаты не выйдешь. А я скоро вернусь и ты рассказешь мне все-все, что знаешь.

Люцик кивнул и принялся с аппетитом завтракать. Я же спустилась на первый этаж, подхватила сумки для хозяйки терм и отправилась относить заказ. Мальчишку посыльного решились не отправлять: в прошлый раз половину склянок он разбил по пути.

Если бы я только знала, что ждет меня впереди, допытала бы Люцика. Но увы, дурных предчувствий у меня не было, и я спокойно покинула лавку.

Глава 49

Экипаж до терм я решила не брать, правда пожалела об этом уже через пару кварталов: ручки тяжелой сумки больно врезались в ладони. В какой-то момент стало и вовсе невыносимо, так что я решила, что от пары минут, которые я проведу на скамеечке рядом с какой-то торговой лавкой, ничего не изменится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь