Онлайн книга «Молодильные баночки попаданки»
|
Вбежав в холл, я застала поистине ужасную картину: сестрицу подхватили за подмышки сразу два крепких мужика. Она не касалась ногами пола, но это не мешало ей отчаянно барахтаться и пытаться пнуть любого, кто окажется в зоне досягаемости ее острых туфелек. Третий дознаватель баюкал укушенную руку, кривясь от боли. А четвертый, судя по всему, самый главный из явившихся, сделал шаг в мою сторону, прочистил горло и голосом, не терпящим возражений заявил: - Леди Вероника Трасс, вы арестованы за незаконное колдовство под прикрытием зельеварной лавки. Не пытайтесь сбежать, на дом наложено заклятие, вам же будет хуже. У вас есть немного времени, чтобы взять самое необходимое. Если юная леди прекратит буянить, сможет вам помочь. - А в казематы даже со своими платьями можно? - восхитилась я, пытаясь сообразить, что теперь делать. Еще один вопрос, который волновал меня не меньше, кого стоит поблагодарить за столь увлекательную экскурсию. И, как бы мне не хотелось отогнать эту грустную мысль, на ум снова и снова приходил один таинственный лорд, который целовал меня так, что сердце трепетало. И с такой же легкостью, судя по всему, предал. Еще и Люцик куда-то запропастился. А я бы с удовольствием сейчас задала ему пару вопросов. Кто знает, может я смогла бы заколдовать дознавателей так, чтобы они сняли с меня все обвинения. Или хотя бы забыли, зачем и куда шли. Но котенка нигде не было видно, и это почему-то показалось мне странным. - Ханна, если явится лорд Рессар... - сдавленным голосом начала я, старательно пихая в дорожную сумку отнюдь не платья, я съестные припасы, полотенце, мыло и всякие мелочи, которых в казематах точно не отыщется, - проводи его в огород туда, куда он попросит. И отдай ему золото, которое я вчера из терм принесла, там как раз хватит... - Никки, - с выражением крайнего ужаса, сестрица прижала ладони к щекам. - Неужели ты думаешь, что это мог быть он?! - Я не знаю, что думать, - призналась я. - И не хочу подозревать Рессара. Но... Больше вариантов у меня нет. Через четверть часа я была готова. Дознаватели, к счастью, не торопили. Видимо, вокруг дома и правда стояла какая-то магическая защита от побега. Крепко обняв на прощанье всхлипывающую Ханну и наказав, ни в коем случае не обращаться ни к отцу, ни к Миранде - с них станется меня утопить - я покорно влезла в королевский экипаж. На опасную преступницу я, судя по отсутствию наручников и их местных заменителей, не тянула. Зато один из дознавателей, тот, что был постарше, поинтересовался: - Леди Трасс, это правда, что вы можете превратить старую смоковницу в юный персик? Супруга моя... Второй дознаватель тотчас пихнул его под ребра. Я же, с трудом сдержавшись от того, чтобы показать ему язык, желчно ответила: - Разумеется, господин дознаватель, вот только для этого нужно было прийти в мою лавку с монетами, а не ордером на арест. - Выходит, вы признаетесь в колдовстве? - нахмурился главный дознаватель. - Разве я это сказала? - искренне удивилась я. - Я призналась в том, что знаю рецепты таких зелий, которые могут незначительно омолодить леди, которая этого пожелает. Именно этим я и занималась в своей лавке, а не колдовством. Остаток пути мы провели молча. Остановился экипаж у величественного здания с мраморными колоннами. Если верить вывеске, здесь расположился высший королевский суд. Удивительно, а как же право на адвоката, время на то, чтобы ознакомиться с делом и вот это все, что полагается безвинно арестованным? |