Онлайн книга «Травница. Беглянка для дракона»
|
— Я правда спросила лишнего, да и ты же сразу предупредил, что это один из домов. — Ты такая милая, когда смущаешься, — посмеялся мужчина, переведя тему разговора и тут же вновь её меняя: — Садись за стол. Я кивнула, решив уже ничего на это не отвечать. У меня создавалось такое ощущение, будто он со мной играется. Поэтому я решила просто игнорировать подобные фразы и по возможности ничего лишнего не спрашивать, чтобы не показаться глупой. — Сейчас сходишь до Мижаны, она говорила, что в горах у неё для тебя тоже найдётся заказ. — Ты и этой ночью в горы со мной пойдёшь? — удивлённо спросила я. — Ну да. Надо же разобраться в том, по какой причине клыковолки с гор в лес перебрались. Поможем друг другу, так сказать. Заодно твой дар используем, чтобы посмотреть есть ли по близости там ещё стаи. Или все вниз ушли. В горах, хоть и лето, но там, где повыше, снег лежит круглый год. У тебя хоть одежда тёплая есть? — Нет, — мотнула я головой. — Не думала, что придётся так высоко забираться. — Ну, и не надо было бы, если бы не заказ Мижаны. Когда сказала, что ещё и там потребуются цветы, я сразу понял, для чего ей слёзы понадобились. — И для чего, если не секрет? — Одно очень дорогое и редкое зелье. Уверен, и ты неплохо получишь за травы. Особенно за те, что соберём сегодня. Они под снегом растут, а потому твой дар будет как нельзя кстати. Я кивнула и после лёгкого завтрака направилась к Мижане. Оказалось, дом Элара находился не так уж и далеко от её лавки и я быстро оказалась у женщины. Время позднее, она уже закрывала лавку. — Ты не говорила, что работаешь вместе с Эларом, — встретила меня женщина с хмурым взглядом. — Мы встретились в лесу и он спас меня от стаи клыковолков. Помог добраться до следующего места с цветами и донёс до поселения, — выпалила я на одном дыхании, совершенно не понимая причины такого хмурого взгляда. — Мы сейчас точно об одном и том же драконе речь ведём? — приподняв бровь в изумлении спросила женщина. Я кивнула, ещё больше не понимая её реакции. — Да, а что? Что-то не так? — Да просто все его знают как самое бездушное создание проклятых островов. Ему вечно ни до чего нет дела, кроме своих заданий. А тут такая помощь и за просто так? — Нет, он сегодня просил помочь ему в горах ночью. Хочет разобраться почему снежные клыковолки покинули горные вершины и спустились в леса. — Снежные? — ещё больше удивилась она. — Ты уверена? Точно? — У них клыки сияют словно звёздное небо. После моих слов женщина глубоко задумалась, походила из стороны в сторону, а потом серьёзно на меня посмотрела: — Будь поосторожнее с этим мужчиной. Очень тебя прошу. Элара Шаард знают как одного из самых жестоких убийц проклятых. Рядом с ним тебе может грозить опасность, он ведь охотник. — Он ведь защищает это место, почему я должна его так бояться? — Он делает это в своих целях. Если решит, что ты ему будешь помехой то, уверена, оставит и глазом не моргнёт. Я кивнула, поблагодарив Мижану. — Буду иметь в виду. Спасибо за предупреждение. У меня тут ваши бутоны… — осторожно достав из сумки три заполненные цветами баночки я дала возможность женщине осмотреть их поближе. — Какие чудесные экземпляры. И все – как один с нижних ветвей срезаны. Вижу, не обманула. Отличная работа. — Спасибо. А что за зелье вы делаете? Элар сказал, что оно очень дорогое. |