Онлайн книга «Травница. Беглянка для дракона»
|
— Я скоро так ходить разучусь, — нервно хихикнула я, плотнее прижимаясь к тёплой широкой крепкой груди дракона. — Не разучишься, у нас не так много дел, так что не привыкай слишком. Не сказать, что сильно, но его слова задели меня за живое. Я как-то начала привыкать, что он постоянно рядом. Пусть и в своеобразной манере общения. Всегда такой отстранённый, но помогает мне. Элар Шаард определённо вызывал спорные чувства в моей груди. А уж как спорили сердце и разум о его наличии в моей нынешней жизни… Я глубоко вдохнула, набирая в лёгкие аромат мужчины, который, кажется, стал для меня довольно привычным. Я всё никак не могла уловить смесь запахов, создающих этот тонкий особенный шлейф. И в такие моменты могла лишь наслаждаться подобной близостью. Если подумать, когда я вообще хоть раз была так близко с мужчиной? Наверное, очень давно… Мне всегда не везло в отношениях. Длились они довольно непродолжительное время и чаще всего меня бросали, стоило лишь начать доверять людям. Хотя все говорили, что я красавица и очень милая. Вот только в личной жизни это почему-то совершенно мне не помогало. Со временем я начала работать в офисе и сама не заметила, как стала частью серой массы. Зато здесь… я впервые почувствовала себя особенной! Это чувство постепенно наполняло меня с момента, как старик Хэмсаль сказал, что если стану хорошей травницей, то буду очень ценной и значимой фигурой на этих островах. И сейчас я поняла, что мне просто необходимо стать важной и нужной. Вот только… мне очень бы хотелось стать такой для Элара. Откуда такие мысли? Сама не знаю. После слов Мижаны мне начало казаться, что он обращается со мной не так, как с остальными. Но, возможно, это лишь глупые иллюзии моего не окрепшего после потрясения о другом мире разума, который пытается найти для себя оплот спокойствия. Его своеобразная, довольно грубая забота заставляла меня чувствовать в нём защитника. А уж вот так на руках в небесах я и вовсе могла с лёгкостью забыть обо всех тревогах. — Каталина, — осторожно позвал меня Элар, отвлекая от мыслей. — Кажется, мы не сможем сейчас выполнить заказ Мижаны. Точно не в этих горах. Говорил он очень тихо, а в голосе чувствовалось напряжение. — Что случилось? — также шёпотом поинтересовалась я. — Горы заняли лаваящеры. Потому снежные клыковолки и спустились. Тут стало… довольно жарко. Снизу так и не приметишь столько изменений. Но сейчас, подобравшись ближе, стало заметно, что большая часть снега уже начала сходить. Судя по его словам это настоящая катастрофа. Тревога закралась в моё сердце. Чем больше мы будем тянуть с поисками нужных ингредиентов, тем дольше маленький ребёнок будет оставаться без лекарства. Я этого просто не могла так оставить! Вот только… разве это вулкан? Я думала, что просто горы. Свой вопрос я озвучила вслух. — Нет, это точно не вулкан. На нашем острове нет ни одного вулкана. Ни действующего не спящего. Значит, причина в другом. Глава 22 — Подлетим поближе, чтобы ты могла рассмотреть этих ящеров, а потом определила, где скопление их больше всего. Нужно разобраться почему они здесь. — А как же цветы для малышки? — с ужасом спросила я. — Неужели тут рядом нигде гор нет? Это ведь так важно! — То есть монстры, которые согнали с гор законных обитателей это не важно? — приподняв бровь в удивлении, спросил мужчина. |