Книга Хозяйка заброшенной академии драконов, страница 27 – Касия Рин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка заброшенной академии драконов»

📃 Cтраница 27

— Заткнись, — он уже поднимает руку для паса магии, но быстро берёт себя в руки. Навредить Феликсу он не может.

— Ой, а она не знала? — наигранно удивляется принц. — Прости, я не специально.

Теперь многое становится на свои места. Выходит, Кэрон дорожит этим местом в память об отце.

Возможно, он здесь и учился.

Но академия довольно давно заброшена. Что же с ним тогда случилось?

Впрочем, сейчас не до этого.

— Вы пришли мне что-то передать? — отвлекаю я Феликса разговором. Точнее, пытаюсь отвлечь, ведь они уже готовы убить друг друга взглядами.

— Да, сегодня вышло ваше объявление в Вестнике. И я хотел лично передать вам экземпляр.

— С каких это пор ан Неор занимается доставкой корреспонденции? — зло шипит Кэрон.

А ведь я ради него же сейчас пытаюсь привлечь внимание принца!

— Я весьма вам благодарна, господин Феликс, — улыбаюсь я и протягиваю руку. — Не уверена насчёт завтрака, но на чашечку чая у нас время наверняка найдётся.

— Вы обдумали моё предложение? Оно всё ещё в силе.

— Что вы? Разве может такая, как я составить партию Его Высочеству? — на этот случай Лиана после прошлого ужина научила меня одной уловке, которая и принца не должна задеть, и мне немного помочь.

— Разве же для любви существуют преграды, дорогая леди Клауд? — обворожительно улыбается он и вкладывает в мою руку свежую газету.

— Не желаю назвать вас легкомысленным, но смею предположить, что вы действуете на основе эмоций и ложного положительного впечатления, которое я произвела на вас ради публикации этой статьи.

— Что вы, леди Клауд, я влюбляюсь в вас с каждым словом всё сильнее. Не откажите в любезности составить мне компанию сегодня за ужином? Скажем, в одном из лучших ресторанов королевства.

— Уж не в том ли, где подают различных морских обитателей? — улыбаюсь я.

— О, вы о нём наслышаны?

— Конечно, Ваше Высочество. Мне не понравилось. Боюсь, ваши интересы слишком изысканы для простой девушки, вроде меня.

Слышу едва заметный смешок за спиной Феликса.

— Она сегодня никуда не пойдёт. Более того, Алисии запрещено покидать академию Миоран до становления первого ряда щита.

— Тогда я с нетерпением буду ждать нашей следующей встречи, чтобы пригласить вас в место, где еда точно окажется вам по душе. А сейчас вынужден оставить вас. На самом деле меня и самого дела не ждут.

— И что ты в нём нашла? — интересуется будничным тоном Кэрон, словно мы сейчас говорим о печенье.

— С чего ты вообще взял, что я в нём что-то нашла? — удивлённо хлопаю глазами, взглянув на ректора.

— А с ним ты на «вы» общаешься, да глазки строишь.

— Ну да, он же принц, кто знает, чего ему в голову взбредёт. Какое там наказание за неуважение к особе королевских кровей?

— Вообще-то, я герцог королевской крови.

— Не нуди, мы работаем вместе, — закатываю я глаза.

— Это ты мне?

Глава 18

— Как ты вообще со мной разговариваешь? — возмущается Кэрон, буквально прожигая меня взглядом. — И что это за слово такое?

— Не так уж и важно, тем более, зачем так возмущаться, если даже не понял, что я имела в виду? — мило улыбаюсь мужчине.

— Феликсу глазки строй, а у нас сегодня много дел.

Киваю, ничего не отвечая на этот выпад. Понятно, что Феликс его очень сильно задевает.

Но почему?

И почему нельзя было мне сказать, что раньше хозяином замка был отец Кэрона? Что за секретная информация такая?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь