Онлайн книга «Царство бури и безумия»
|
Рука в моих волосах ослабляет хватку, и Каликс тянет ее вниз, к моему горлу, поглаживая большим пальцем трепещущее там сердцебиение, не сводя глаз с того места, где оно бьется. — Как ты так быстро перестала исцеляться после своего наказания? Вопрос немного неожиданный, но, немного подумав, я решаю, что правда не обязательно повредит. — Яд. Он наклоняет голову набок. — Яд? Тебя не отравили в подземельях, не так ли? Кто-нибудь… — Нет! — Быстро говорю я, видя, как тьма расширяется в его взгляде, гнев наполняет зеленый цвет и делает его зловещим и опасным. — Я отравила себя сама, потому что знала, что исцелюсь, но я не хотела, чтобы кто-нибудь заметил, что я исцеляюсь не так медленно, как обычный человек. Тучи, нависшие в его глазах, немного рассеивается, и я вздыхаю с облегчением. — Понятно. — Каликс отталкивается ногами, кружа нас по кругу. — Интересно. — Он пристально смотрит на меня, как будто пытается разгадать загадку, которую я должна представлять, как будто он видит все эти кусочки, но не совсем уверен, как сложить головоломка. Я судорожно сглатываю. — Найл ждет меня… — Твой друг-человек может продолжать ждать, — говорит он, прерывая меня. — Я хочу что бы ты была только со мной. Я смотрю на него, разинув рот. — Я итак с тобой практически все гребаное время, — огрызаюсь я. — Почему сейчас? И почему это должно было быть в ванных комнатах? Вместо ответа Каликс поворачивается, крепко обнимая меня одной рукой за талию, и подталкивает нас к одному из краев бассейна. Я неловко брыкаюсь ногами, стараясь при этом не ударить его, но в конце концов начинаю чувствовать, что все мои движения бесполезны, пока он несет меня, пока я не чувствую ступеньки под ногами. Оказавшись там, он резко отпускает меня, и моя рука взлетает, шлепаясь в воду, когда я ловлю себя на том, что не ухожу под воду из-за внезапной перемены. Я бросаю на него свирепый взгляд, которого он не замечает, когда он выходит из воды, перепрыгивая через две ступеньки за раз, не останавливаясь до тех пор, пока под поверхностью не остается только нижняя половина его икр. Я смотрю все выше и выше, рассматривая его во всю длину во всей его красе. Каликс высокий и широкоплечий, как древний воин древности — еще в те времена, когда люди были единственными существами на земле и вели войны друг против друга за права на различные территории. Его бедра сильные, а живот бугрится мышцами. Когда я добираюсь до его члена, у меня пересыхает во рту. Если у Теоса член был длинный и с похожей на гриб головкой, то член Каликса намного толще. Но есть одно важное различие между ним и Теосом, которое я как-то упустила, даже когда он терся об меня в День Нисхождения. Мои щеки пылают, когда я таращусь на штанги, окаймляющие нижнюю сторону, которые становятся еще более заметными из-за эрекции, которой он щеголяет. Там по крайней мере пять кусочков металла, которые протыкают кожу. Я слышала — на задворках, — что такие вещи делаются, но сама никогда этого не видела. Каликс, заметив выражение моего лица, опускает взгляд на свой член, а затем ухмыляется, прежде чем сжать его в кулаке и полностью повернуться ко мне лицом. — Нравится то, что ты видишь, маленькая лгунья? — спрашивает он, склонив голову набок и поглаживая себя передо мной, как будто демонстрирует пирсинг для моего удовольствия. |