Онлайн книга «Темная душа»
|
— Ничего особенного. Я в порядке. Бенц тоже будет в порядке. — Я убил его, — говорит Кассиэль. — Да, убил, но он будет жить. Могущественная магия, бла-бла-бла. Си-Джей медленно поднимается. — О, правда? Блэкридж сказал тебе это? Неудивительно, что у него шаров больше, чем на бильярдном столе. У него есть путь назад. — А у тебя? — спрашиваю я, буравя его взглядом. Он удивлённо приподнимает бровь, глядя на меня. — Я не могу сказать, что это было проверено, но сомневаюсь, что моя мать позволила бы мне долго оставаться мёртвым. Айзек с интересом переводит взгляд на Си-Джея. Я думаю, Си-Джей нечасто рассказывает о своей семье, даже своему лучшему другу. — Какие у меня неприятности? — спрашивает Кассиэль, наконец отрывая взгляд от Бенца. — Насколько я вижу, никаких. Теперь ты являешься примером для Блэкриджа, чтобы посмотреть, как ты справишься с этим. Он кивает, похоже, соглашаясь с этим. — Я не знаю, что я должен чувствовать по этому поводу, — бормочет Кассиэль, его крылья складываются за спиной, и окровавленные перья тихо шелестят. — Лишение жизни должно иметь больший вес. — Добро пожаловать в Серебряные Врата, — сухо произносит Си-Джей, отбрасывая сигарету. — Где смерть иногда становится просто неудобством. Я обхватываю себя руками. — Это безумное место. — Нет, — поправляет Айзек, вглядываясь в темнеющее небо. — Это место именно такое, каким оно должно быть. Тренировочная площадка для монстров, где они учатся быть ещё более чудовищными. Си-Джей пристально смотрит на меня, и я вижу в нём то, чего не ожидала — беспокойство. — Тебе нужно немного отдохнуть, Иззи. Это была долгая ночь. — Мне нужно позвонить нашим родителям, — говорю я Айзеку, игнорируя предложение Си-Джея. — Сегодня вечером. Айзек кивает, выражение его лица мрачное. — Воспользуйся зеркалом в своей комнате. Я попробую посмотреть в своё в это же время. Может быть, у кто-то из нас получится. Кассиэль отходит от тела Бенца и подходит ближе ко мне. Я почти ожидаю, что Си-Джей вмешается, но он стоит в стороне и наблюдает. — Я бы сделал это снова, чтобы защитить тебя, — говорит Кассиэль. Я прикусываю губу изнутри. — Не надо. Он протягивает руку и обхватывает моё лицо ладонями. Я чувствую, как меня пронзает электрический разряд, словно жидкая молния. Не обращая внимания на раздраженное шипение Си-Джея, я слегка наклоняюсь к нему. — Я всегда буду защищать тебя, Изольда, — говорит он. — У меня есть эта потребность… здесь. Он бьёт себя кулаком по сердцу. — Она ошеломляет. Это инстинкт. — Добро пожаловать в клуб, — растягивает слова Си-Джей. — О, чёрт возьми, — огрызается Айзек и уходит, не желая видеть, как к его сестре пристают. По крайней мере, это означает, что он доверяет этим двоим. Я не уверена, что это разумно. Я кладу свою руку поверх его и сжимаю, убирая её, прежде чем отпустить. — Мне нужно идти. Ты в порядке? — Более чем, — говорит он, произнося это вслух. — Я чувствую, что теперь я действительно жив. Персонал лазарета выбегает во двор и, не обращая на нас внимания, укладывает Бенца на носилки, чтобы отвезти его на воскрешение, или как там это называется. Кассиэль кивает и отступает назад. — Я проверю Бенца позже. — Он придёт за тобой, — говорит Си-Джей. — Он этого так не оставит. — Я и не жду от него этого, — говорит Кассиэль. — Но однажды я убил его… как ты думаешь, сколько раз он сможет воскреснуть, прежде чем это подействует на него? |