Онлайн книга «Учёная заноза для лорда-дознавателя»
|
Порывшись основательно в столе у бывшего хранителя, нашла плотную бумагу и жирный грифель. Может быть, он тоже хотел картотеку организовать, но не успел? Но толку об этом думать не было, поэтому просто достала листы, разрезала их на кусочки, чтобы помещался текст. Хорошо бы и рисунки делать, чтобы уж совсем правильно всё было. Рисовала я вполне сносно, но опять же время! Посидела немного, размышляя об этом, а потом махнула рукой на сомнения. Сроков мне никто не ставил в работе. Скорость продвижения по стеллажам будет такой, как я хочу, так что, чего ради я страдаю? Другой момент, что можно попробовать «выбить» себе ещё одну рабочую единицу в помощь. Может, кого-то из моих выпускниц? Но это планы на будущее, сейчас бы разобраться с собой и планами. Сразу набросала проект шкафов для картотеки, измерила стены, прикинула, сколько штук могла заказать. Вышло, что прямо у входа можно поставить десять штук по два метра в высоту. Ну, мне-то точно хвати! А когда не хватит дозакажем, а возможно, это уже вообще будут не мои проблемы! Зарисовала первые артефакты, записи внесла и пока положила в ящик. Отмыла полку, вытерла насухо, затем вторую, после передвинула лестницу левее, так как стеллажи в длину были метра по три каждый, но составлены впритык, образуя длинную линию рядов, что терялись в темноте, так как осветительные шары загорались по мере приближения человека, а я здесь была одна. Когда за мной на обед пришёл Дениэл и извинился, что припозднился, я убрала только две верхних полки первого этажа. — Не быстро дело движется. — прокомментировал он мою работу. — Ещё бы, я же сразу картотеку оформляю, чтобы сто раз по полкам не прыгать и можно было найти, что и где лежит, а не носиться вдоль рядов в надежде отыскать искомое. Там в ящике стола можешь посмотреть. Тёмный маг сразу же пошёл смотреть на мои старания, и его брови удивлённо приподнялись. — Это же сколько времени у тебя уйдёт на эту работу? — Много, так что помощница бы не помешала, надо бы поговорить с сэром Альбертом. — Хорошо. — Я там на листик записала размеры шкафов, что понадобятся. Может, ты сам к нему сходишь, а то я такая пыльная, что не очень хочу идти в общий зал, чтобы дознаватель Рэдклиф о меня всё своё красноречие не сломал! — Схожу, что делать. Меня его, как ты выразилась красноречие, не трогает, мне кажется, что он уже обо мне сказал всё, что только мог. — Не сто́ит недооценивать таких людей, уверена, он ещё найдёт чем тебя удивить. — Как скажешь, спускайся болтунья, а то наш обед уже почти остыл! Зря я до таверны ходил и торопил подавальщицу?! — Не зря, я уже спускаюсь! Тороплюсь! Вот это как раз я сделала зря, потому что нечаянно наступила на платье, пошатнулась, вскрикнула и уже представила, как всем телом встречусь с полом, но меня поймал напарник. Правда, на головы нам упал артефакт, весьма массивный, но я увидела, как он летит, так как лежала лицом вверх и вытянула рук, чтобы поймать, а напарник по моему виду понял, что ему сейчас чем-то по макушке стукнет и тоже постарался её прикрыть, так общими усилиями поймали какую-то фиговину размером с хороший фолиант, и очень удобную для удержания, так как с двух сторон у неё имелись ручки. — Что это?! — возмутился Дениэл. — Артефакт, — задумчиво ответила я, — и, как назло, без бирки, очень бы хотелось узнать, чем нас чуть не размазало по полу. |