Книга Скандальная свадьба, или Хозяйка таверны Стейк из дракона, страница 104 – Анастасия Милославская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скандальная свадьба, или Хозяйка таверны Стейк из дракона»

📃 Cтраница 104

— Вы знаете и его? — в голосе Мариэллы послышались нервные нотки.

Странно, ей-то до него какое дело?

— Ещё как знаю. Он самый настоящий хищник. Больше чем уверена, перед тем как забраться так высоко, он убрал со своего пути немало людей и драконов. Не зря его так боятся, — повторила я то, что слышала от леди Дейли, сдобрив всё собственными впечатлениями от нашего короткого знакомства.

— Вы совсем не похожи на свинопаску, — Мариэлла повернулась и пристально посмотрела на меня.

Ну да. В прошлой жизни я была шеф-поваром, а теперь кто… даже не знаю.

— Ваша правда, недавно я стала владелицей таверны. Считайте меня повысили, — хмыкнула я, а затем спросила в шутку: — Бывали когда-нибудь в «Грозном хряке»?

Такие красотки уж точно в таких районах не гуляют.

— Вот так название! — рассмеялась Мариэлла. — Такое не забудешь. Нет, не бывала.

— Знаю, нам нужен ребрендинг. Но всё ещё впереди. Думаю, «Стейк из хвоста дракона» самое-то для названия таверны. Что скажете?

Или просто «Стейк из дракона»? Посмотрим, как пойдёт…

— Звучит тоже… м-м… достаточно грозно, — улыбнулась Мариэлла.

А вдруг ей понадобятся мои услуги? Я ведь как раз ищу клиентов.

Я залезла в передник и вытащила одну из визиток, сделанных не так давно:

— Вдруг когда-то будут нужны услуги повара. Обращайтесь. Можно навынос.

Мариэлла взяла визитку, но взгляд её стал уж больно подозрительным. Ну я привыкла… новшества местные принимали настороженно. Реклама здесь развита не была.

Я улыбнулась Мариэлле и вдруг увидела, что к нам идёт Берти.

— О, нет! Сюда идёт Бертрано! Он будет искать вас, — я без церемоний вытолкнула Мариэллу из своего укрытия. — До свидания, Мариэлла. Была рада с вами пообщаться, но у меня много дел.

— Вот и ты, дорогая сестра! Прогуляемся?

Я услышала голос Бертарано. Значит, правда сестра. А она милая и, кажется, очень добрая. Совсем без заморочек в отличие от других аристократок.

Когда Мариэлла и Берти ушли, я продолжила наблюдать за Рианом. Элинор повисла у него на локте, но я увидела, как он стряхнул её руку… Надо же. Неужели маленькая ссора в раю?

Затем Риан развернулся и пошёл прочь, оставив любовницу кусать губы. Пойти за ним она не решилась.

Зато я тут же выскочила из-за фикуса и поспешила за мужем.

Риан шёл довольно быстро и, кажется, спешил на выход. Мне это было только на руку, нам нужно поговорить наедине.

Как только муж вышел через одну из боковых дверей, я тут же скользнулся за ним.

— Риан! — позвала его я, останавливаясь.

Слегка запыхалась, пока бежала, принц шёл слишком быстро.

Он обернулся, в его взгляде застыло удивление.

— Кэтрин?

Я увидела, что принц сделал пару очень быстрых шагов мне на встречу, а затем остановился. Свет от уличного фонаря падал на его лицо, золотил белые волосы. Внутри что-то кольнуло, странное чувство, будто я скучала. Нет… бред! Без этого ящероподобного моя жизнь куда спокойнее.

— Хотела с тобой поговорить, — мой звучал глухо и немного раздражённо.

— Надоела жизнь в таверне? Доставка обедов перестала приносить деньги?

— Не надоела, — отбила я. — И всё у меня налаживается.

Так! Стоп. Откуда он знает про доставку?

— А кто тебе сказал про доставку? — с подозрением спросила я.

— Пройдёмся? — Риан слегка улыбнулся, а затем шагнул вперёд, беря мою руку

Кажется, недавно за его локоть Цеплялась Элинор. Я подавила порыв гнева и аккуратно высвободилась, игнорируя наглый взгляд, который грозил прожечь во мне дыру.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь