Книга Отравительница, страница 163 – И. В. Офелия

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отравительница»

📃 Cтраница 163

Все, кого я знала, обманули меня.

Я больше не доверяла ни одному из этих людей.

Иллюстрация к книге — Отравительница [i000039930000.webp]

Хотя моя ситуация была довольно сложной, матрас оказался добротным, поэтому я проспала всю ночь лучше, чем могла себе представить вначале. Я заснула сразу после того, как меня оставили одну, и не проснулась до следующего утра, погрузившись в сон, позволив депрессии полностью овладеть собой и высосать из меня всю энергию. Было бесполезно игнорировать это чувство беспомощности. Фитиль моей воображаемой свечи потух, и воск больше не горел. Так что я решила использовать эту возможность, чтобы отдохнуть.

Пока я тихо лежала, служанки то и дело входили и выходили, чтобы забрать подносы с едой, которую я оставила нетронутой. Я ни разу не двинулась со своего места на кровати, и меня никто не беспокоил.

Вдруг острое жало впилось в моё раненое плечо, и я вздрогнула, схватив чью-то бледную руку.

Она вскрикнула от резкого движения.

– Фиби, – мои глаза расширились от удивления.

– Алина…

– Что ты наделала? – моё выражение лица болезненно исказилось.

Она избегала моего взгляда.

Я дёрнула её за руку, чтобы притянуть к себе.

– Ты меня слышишь? – крикнула я.

Она выглядела жалко. Как нашкодившая собака, которую поймали с поличным. Неужели она была настолько слаба, чтобы позволить им делать нечто подобное? После всего, что я для неё сделала, она не смогла найти в себе силы довериться мне, сказать мне правду? Эмоции кипели во мне, но я почти не чувствовала сочувствия к ней. Я ещё крепче сжала её запястье.

– Т-ты делаешь мне больно, – сдавленно сказала она.

– Отлично. Ты это заслужила, – усмехнулась я. – Раз уж ты настолько была уверена в себе, в своей способности защитить меня, что даже не предупредила о реальной опасности, то теперь ты поможешь мне выбраться отсюда, – мои слова резанули по ней, словно лезвие ножа.

Я чувствовала, как она старалась сдерживаться.

– Я не могу, – прошептала она, с трудом глядя на меня.

– Что значит «не можешь»?» – прошипела я на неё, садясь в кровати.

– Я не знаю, как это сделать. Они следят за мной, подслушивают, – тихо сказала она и посмотрела на меня с сочувствием.

– Мне нужно, чтобы ты нашла и принесла мой клатч, – я наклонилась поближе и прошептала это ей на ухо.

– Неужели ты беспокоишься о каком-то клатче в такой момент?

– Нет, просто у меня в нём кое-что лежит. Маленькие стеклянные пузырьки длиной в полдюйма, – проинструктировала я, показывая ей примерный размер пальцами.

– Ладно, хорошо. Я попробую. Я не знаю, куда они его засунули…

– Разберись, – огрызнулась я, резко отпуская её запястье.

– Алина, – начала она, – я не единственная, кто хранил секреты!

– Неужели ты думаешь, что я прощу Сайласа и не всажу нож ему в сердце, когда увижу его в следующий раз? Даже не сомневайся в этом!

– Я имела в виду вовсе не его, – она нахмурилась. – Почему ты не сказала мне, что ты и есть знаменитая отравительница?

– По той же причине, по которой ты скрыла от меня, что ты одна из этих тварей. Или то, что Сайлас – твой брат!

– Сводный брат, – поправила она. Её глаза увидели след от укуса на моём плече. – Я могла бы тебе помочь.

– Ты поможешь мне сейчас. Это меньшее, что ты можешь для меня сделать.

Она хотела было опротестовать мои слова, но не стала. Напряжение между нами можно было резать ножом.

– Почему ты не рассказала мне? Неужели ты совсем мне не доверяешь? – спросила я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь