Книга Используемая единорогом, страница 46 – Эми Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Используемая единорогом»

📃 Cтраница 46

Это самая странная красота, которую я когда-либо видела в своей жизни.

С последним усилием Саффи тужится, и малыш буквально выскальзывает наружу. Медсестра ловит ребенка как раз перед тем, как он покидает ее тело, и Боаз поднимает Сапфи на ноги.

Она тяжело дышит.

Я плачу, смахивая слезы, которые не перестают литься.

Маленький единорог делает глубокий вдох и кричит изо всех сил.

Затем все смеются и плачут или и то, и другое вместе. Напряжение спадает, и Боаз укладывает Сапфи на огромную груду подушек. Найт сдвигается, немедленно заключая ее в объятия. Стирлинг присоединяется к ним. Медсестра, плотно укутав ребенка, вручает крошечный, невероятно маленький сверток Сапфи. Я смутно замечаю, что у него нет рога, только крошечный бугорок.

Сапфи поднимает на меня глаза и с улыбкой манит к себе.

— Спасибо, что ты здесь. Спасибо, что осталась.

Почему-то я не чувствую себя не в своей тарелке или неловко. Наверное, так и должно быть.

Вместо этого я нахожу место в куче подушек рядом с Сапфи, потому что это кажется правильным. Глядя вниз, я удивляюсь маленькому тонкому носику и огромным глазам ее прекрасной малышки.

— Как ты ее назовешь? — спрашиваю я.

Стирлинг обнимает меня, и я прижимаюсь к нему.

— Блисс, — говорит Сапфи.

Я киваю.

— Прекрасное имя. И она тоже.

— И твоя тоже, Джейд.

Я на мгновение теряю дар речи. Не в первый раз это происходит со мной сегодня. Я должна злиться, что Стирлинг выдал мой секрет. Хотя я не совсем уверена, зачем. В конце концов, им лучше знать.

Я киваю.

— Да. Я надеюсь на это.

Я думала, что смогу сделать все сама. Я думала, что должна.

Вот почему мы стадо. Слова Сапфи, сказанные ранее, продолжают резонировать со мной. Возможно, в них нет более глубокого смысла, кроме секса. Но для меня он есть.

Здесь, в волшебной роще, со Стирлингом и его стадом, меня окружает столько любви, что я не могу отделаться от ощущения, что стадо — это именно то, что мне нужно.

Может быть, он прав. Может быть, я все-таки его связанная пара. После сегодняшнего я почти уверена, что он мой.

Иллюстрация к книге — Используемая единорогом [_0.webp]

ШЕСТНАДЦАТЬ

Джейд

Я не знаю, чего ожидала, когда представляла, каково это — родить настоящего человека из ваджайджи. Что бы я ни представляла — все было неверно. Сапфи такая красивая. Я не могу перестать смотреть, как она держит Блисс. Кажется, что она просто знает, что делает.

Как, черт возьми, я должна это сделать?

— Ты будешь великолепна, — шепчет Стирлинг мне на ухо.

Я качаю головой, разрываясь между раздражением из-за того, что он так хорошо меня понимает, и благодарностью за то, что он всегда знает, что сказать.

Сапфи оглядывается.

— Хочешь подержать ее?

Я уставилась на Сапфи. Я?

Я уже собираюсь ответить, но раздается звонок, и я взрываюсь. Вырываюсь из объятий Стирлинга и подношу телефон к уху.

— Послушай, что бы ты ни продавал, кто бы ты ни был, мне это неинтересно…

— Миссис Хауэлл?

У меня возникает внезапное желание сплюнуть горечь во рту.

— Это больше не мое имя.

Я пытаюсь отойти от толпы. Я не хочу, чтобы они видели. Или слышали. Я откладывала эту проблему, но у меня на телефоне двадцать пропущенных звонков. В конце концов, мне придется вернуться домой. У меня плохое предчувствие, что там меня будет ждать неприятный сюрприз. В очередной раз я использовала Стирлинга, чтобы избежать собственного дерьма.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь