Онлайн книга «Принцесса из эры динозавров»
|
Сафира не стала спорить, не до того. Она, как и раньше, считала бастардов выскочками, несмотря на свою близость с Беном. Для нее он был приятным исключением из общего правила. То, что теперь она стала королевой и все ее подданные – бастарды, ничего существенно не меняло. Предрассудки, в которых она выросла, прочно впитались в кровь. Шестидесяти пяти миллионов лет мало, чтобы избавиться от них… Медленно, но верно воинство под водительством королевы и ее первой дамы приближалось к разломам. Сафира ощущала близкое присутствие Эл, но саму ее не видела. Когда королева заметила свечение регалий Хаинэ, то сразу попыталась пробиться к подруге. Кирвил помогал ей, не забывая оказывать услуги встречным бастардам и просто уничтожать все Зло, до которого мог дотянуться. – Счастлива видеть тебя среди нас, вэр Шадо, – осклабилась Элайн, когда им удалось оказаться достаточно близко, чтобы услышать друг друга. – Нам тебя не хватало. – Рад, что ты рада, – улыбнулся Кирвил. – Я тоже скучал по тебе, красивейшая из герцогинь. Раньше Эл бесило, когда кто-то обращался к ней столь фривольно, но времена изменились, и они оба осознавали это. Кир удостоился легкого тычка в бок в перерывах между атаками. Все трое весело засмеялись. Это было счастливое воссоединение, которому они радовались от души, несмотря на драматичность ситуации. Рассвет все увереннее вступал в свои права, но утро не спешило наступать. Солнце придало бы воинам сил, внушило бы веру в победу. Но теней было слишком много. Они висели в нескольких метрах над землей, создавая иллюзию облачности. Сафира получила несколько ран, которые причиняли боль, но она не обращала на них внимания. Элайн тоже была ранена. Кирвил же не имел ни царапины. Он был умелым воином, и теперь, когда его память вернулась, он использовал весь опыт, полученный в битве за Рагвард, чтобы не повторить былых ошибок. Вскоре все ощутили жар, который мог исходить только из разломов. Казалось, сам воздух плавится от удушливых испарений. Многие бастарды испугались, но более смелые товарищи поддерживали в них уверенность, заставляя продолжать движение. Люди падали под натиском теней, но не поворачивали назад. Большинство было ранено, все устали. И тут до Сафиры, наконец, дошло: Кирвил прав. Он всегда был прав в своем суждении о полукровках. Они были достойны большего, чем жалкие крохи, которые перепадали им от чистокровных родичей. Они имели право быть равными предкам из Великих Домов. Они могли сражаться и проявляли себя превосходными воинами. Кровь смертных не делала их слабее, наоборот, она наделяла их тем, чего так не хватало чистокровным, – азартом. Они слишком хорошо понимали, что жизнь конечна, и, чтобы продлить ее, бились, словно дикие звери, вгрызаясь во врага зубами и когтями. И каждая новая жертва, каждый новый павший товарищ лишь укрепляли их в желании идти до победы во что бы то ни стало. Осознать это было все равно что пересмотреть все свои жизненные принципы. Судя по выражению лица Элайн в те моменты, когда она улучала момент, чтобы оглядеть свою армию, вэр Сара думала о том же. – Мы совсем близко. Надо сделать последний рывок и ставить печати! – прокричала Элайн. – У нас не хватит сил, – неуверенно заметила Сафира. – Нас раз в пятьдесят больше, чем было тогда, – тяжело дыша, возразила Эл. – И… Они не слабаки. Они справятся. Я верю в них. |