Онлайн книга «Любимая помощница инквизитора»
|
Великий инквизитор уничтожил мой шанс на счастливую жизнь. И теперь я угодила в его лапы. Осознав ужас происходящего, я попятилась, но меня остановил все тот же охранник. Стиснул руку, чтобы не дергалась. Я обреченно выдохнула. Кто бы вчера предупредил, что сегодня я умру! Я бы съела полную банку малинового варенья вместо жалких двух ложек. И еще завела бы себе фамильяра, как давно мечтала. Пусть всего на день, но была бы не одинока. – У тебя тридцать секунд, – проговорил инквизитор. Джоссем судорожно попытался встать, но, так и не справившись с дрожащими ногами, пополз на карачках. У выхода его подхватили телохранители и поставили на ноги. Хоть вышел как человек. – Ты знаешь ферийский? – не оборачиваясь, спросил Реннголд. – Ae, nistre, – ответила я, что означало «да, господин». И прикусила язык. Зачем? Зачем? Зачем? Это же породит новые вопросы! Может, он отпустил бы меня, а теперь… Что я наделала? Глупая! – Линден, – обратился к торговцу инквизитор, – объяви, что отбор окончен. Я нашел то, что мне нужно. На этих словах он поправил маску и повернулся ко мне. На мгновение его черные глаза встретились с моими. Я ощутила, как по позвоночнику прошел разряд, и торопливо уставилась в пол. По плечам поползли мурашки, а в пятках похолодело. Было так страшно, что я не могла двигаться. Даже не заметила, как охранник выпустил мою руку. – Идем со мной, Леа, – сказал инквизитор, непривычно сократив мое имя. Хотелось спросить куда, но я боялась оскорбить Его Милосердие. Издевательский титул, который, как я раньше надеялась, никогда не придется произносить. Все знали, что Реннголд крайне редко бывал милосердным. Охранник легонько подтолкнул меня в спину, помогая выйти из ступора. С улицы послышались недовольные возгласы. Похоже, та самая девица с пышной грудью возмущалась, что Линден взял в помощницы девушку, пролезшую без очереди, и не дал шанса остальным. Помощницы… Но ведь Линден меня не нанимал… Реннголд приподнял край шатра с противоположной стороны от основного входа. Этот простой жест заставил меня смутиться. Разве инквизитору не положено идти первым? Боясь, что моя заторможенность разозлит его, я юркнула на улицу. Мужчина вышел следом. Мы оказались с другой стороны шатра все на той же ярмарке. Реннголд поправил свой капюшон. – Будем идти через толпу, – сказал он вполголоса. – Я все объясню, как останемся вдвоем. Вдвоем? Холод побежал по плечам, и меня передернуло. Я ничего не понимала, но все равно кивнула. Реннголд неожиданно взял меня за руку, отчего мое колотящееся сердце и вовсе унеслось в пятки. – Не волнуйся, – сказал он, чуть сжав пальцы. У инквизитора была широкая ладонь, в которой моя ручка едва не тонула. Теплая, чуть шершавая. И пока мы медленно шли вдоль ярмарочных рядов, я не могла ни о чем думать, кроме этого прикосновения. От волнения голова перестала работать, словно набитая опилками. Хорошо, я хоть не забыла, как дышать. Инквизитор вывел меня через толпу к краю площади, и дальше мы свернули в переулок. Здесь дежурил городской стражник рядом с шикарной лошадью. Черный, как мои волосы, тяжеловес с блестящей гривой. От его широкого крупа исходила такая мощь, что казалось, на этом коне можно легко врываться в гущу врагов и обращать всех в бегство. Реннголд выпустил мою руку и, подойдя ближе, погладил лошадь по блестящей морде. Конь потерся носом о его ладонь. |