Онлайн книга «Любимая помощница инквизитора»
|
Реннголд посмотрел на мои ноги и, не спрашивая разрешения, подхватил на руки. Я ахнула. Он понес меня вверх по ступенькам. Легко, не напрягаясь. Но я сочла нужным сказать: – Монсеньор, я могу идти сама. – Шеф, – поправил он меня, и на мягких губах мелькнула улыбка. Занеся в ближайшую комнату, инквизитор усадил меня на диванчик и отошел. Стянул плащ, определив его на стул, а затем маску. Я уставилась на мужчину во все глаза. Великий инквизитор всегда представлялся мне страшным и уродливым. С изрезанными шрамами лицом и жестокой ухмылкой. Я бы не удивилась, расти у него рога. Но Реннголд оказался куда моложе, чем я думала. Не старше тридцати. А еще неожиданно красив, с четкой линией челюсти, о которую разве что не порежешься, безупречной кожей и аккуратными бровями. А темные, как бездна, глаза обрамляли неприлично длинные ресницы. Не знаю, похищал ли он девушек прямо с улицы, но многие пошли бы и добровольно. Я не сразу поняла, что смотрю на мужчину слишком долго. Прямо таращусь, как на какое-то чудо на ярмарке. – Простите, – пробормотала, отводя взгляд. Инквизитор опустился на диван рядом со мной и властно скомандовал: – Давай ноги. Я растерянно заморгала. Что? И тут же себя отругала: он решит, что я совсем глупая! Не дожидаясь, пока я приду в себя, мужчина схватил меня за лодыжку и, развернув, уложил раненые стопы себе на колени. Пышная юбка задралась, обнажая ноги, и меня бросило в жар. Какой стыд! Впрочем, и возразить я бы не посмела. Реннголд молча накрыл одну из моих стоп здоровенной ладонью. Моя ножка в ней помещалась едва ли не целиком. Вокруг его длинных пальцев образовались темные вихри. Магия разрушения. Я задрожала и инстинктивно потянула ногу на себя, но он удержал. – Сиди смирно, – велел вполголоса. И я замерла. Мои стопы защекотало, и я почувствовала, как будто их вяжет. Кожа словно стягивалась, и боль сходила на нет. – Не думала, что магия разрушения способна лечить, – прошептала я и прикрыла рот ладонью. Неужели я ляпнула это вслух? – Только простые царапины, которые видно и можно отменить, – пояснил Реннголд и принялся за вторую ногу. – Спасибо, – сказала я, когда раны затянулись. Оставив мои ноги, инквизитор встал. А я сразу поправила юбку. От облегчения позволила себе выдохнуть. Обошлось. – Откуда ты знаешь ферийский язык? – огорошил новым вопросом инквизитор и впился внимательным взглядом. В животе затянулся узел. Если я скажу правду, он меня убьет. А если солгу, то наверняка догадается или проверит и тоже убьет. – Я родилась в Шартоне. Моя семья… – Я глубоко вдохнула. – Моя семья поддерживала короля. После переворота мы были вынуждены бежать. Я замолчала, подняв на инквизитора робкий взгляд. – Не каждый в таком признается, – заметил он. – Я ценю честность, Леа. И смелость. Я улыбнулась, чтобы скрыть нервозность. Я сказала лишь половину правды. А о самом жутком и вовсе умолчала. – В твои обязанности будет входить в основном работа с письмами и документами. Я поставлю тебе стол в смежном кабинете. В приемные дни будешь встречать посетителей и иногда варить мне кофе, – продолжил инквизитор. – Но, если понадобится поехать в Шартон или куда-то еще, будешь меня сопровождать и присутствовать на переговорах. Жить предлагаю у меня. Это и безопаснее, и всегда будешь под рукой. Жалованьем не обижу, но еще обговорим отдельно. Пока все понятно? |