Онлайн книга «Пыль у дороги»
|
Эри не знала, что значит «пустят по кругу», но тон ей не понравился. И она побежала. Первый круг дался легко, только ноги проваливались в сугробы и штаны промокли. К середине второго снег ледяным кольцом облепил щиколотки, забился в ботинки и жег кожу. Застучало в висках, дыхание сбилось, но она не останавливалась, заставила себя бежать дальше. На третий заход едва не упала, не сдаться помогло только упрямство. К концу пятого круга стало чуть легче, под ногами образовалась рыхлая дорожка. Эри ускорилась. Шесть. Семь. Восемь. Еще немного. Чуть-чуть. Быстрее. Почти. Ну вот-вот. Всё. Радостно рухнула в снег. – Медленно, – щелкнула языком Ульрика. – Ну ничего. Теперь давай один круг ползком. – Как? – Эри с перепугу глотнула морозного воздуха и закашлялась. – Ложись на живот и вперед. Эри посмотрела на облепленные снегом ноги. Эта женщина ее ненавидела. – Боишься, что не справишься? – взметнув левую бровь, насмешливо спросила Ульрика. Эри выставила вперед локоть. Сделала одно, значит, сделает и другое. Но за ползаньем потянулась еще серия бессмысленных упражнений. Разбойница заставляла прыгать, приседать, отжиматься, едва ли не ныряя носом в снег. Одно хорошо – перестала мерзнуть. Даже куртку захотелось скинуть. И тело, пролежавшее бревном два месяца, обрадовалось, разогрелось. Мягкий розовый свет озарял лагерь и сосны. Она даже не заметила, что уже утро. – Всё? – с мольбой спросила Эри, выпрямляясь. – Да, – кивнула Ульрика. – Ты молодец. – Но... – она пыталась выровнять дыхание, – зачем? – Поможет тебе окрепнуть. – Мне? – она выдохнула, выпустив струю пара. – А вам с этого что? Ульрика улыбнулась одними глазами. – Не веришь уже в бескорыстие? – У вас? – Эри обвела взглядом лагерь. – Решила мораль почитать? – А это бы помогло? Разбойница усмехнулась. – Знаешь, почему ты нам подходишь, Эриал? Ты всеядна. Нет у тебя никаких принципов, а люди делятся на тех, кто тебя обижает, и тех, кто нет. За последними пойдешь, куда скажут. Потому что собственной дороги все равно нет. – Неправда, я... – Тише, кто-то встает, – перебила ее разбойница. – Давай сейчас к Лео. Потом договоришь, что там неправда. Эри не стала спорить и побежала обратно к палатке гоблина. Успела исчезнуть ровно в момент, когда из соседнего шатра показались сонные рожи двух друзей-разбойников. – Наш шо, ночью окружали? – послышался шипящий голос Брибо. Он сделал несколько шагов и, расправив руки, потянулся. – Не, это Ульрика девчонку изводила, – пояснил Слэйд и, присев, умылся снегом. – Ааа... Эй, а жачем тебе? – окликнул разбойник Ульрику. – За медведем лысым, – ответила та и сухо добавила: – Дело есть. – Ну куда ж нам, убогим, понять королевскую волю, – Слэйд неуклюже поклонился. – Дураки, – беззлобно заметила разбойница. – А по мне, так тебе просто шкушно, – вставил слово Брибо и с чувством вздохнул. – Женшина. – Мужчины, – в свою очередь вздохнула Ульрика и, посерьезнев, добавила. – Трогать не смейте. Головы оторву. – Ой, да больно надо, – Слэйд щелкнул языком. – Сама со своей ведьмой играйся, да не обожгись. – А жахотим, – добавил Брибо. – То никто и не пошмотрит, шо жена Джерри. – Значит, вы меня поняли, – заключила Ульрика и для верности погладила рукоять своего кинжала. * * * Когда Эри вошла в палатку, Леонард стоял у медного таза в углу и умывался. Зачерпывал воду и ополаскивал лицо. Он был раздет по пояс и радовал глаз рельефной спиной. Жесткие волосы рассыпались по зеленым плечам. |