Книга Пыль у дороги, страница 50 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пыль у дороги»

📃 Cтраница 50

Голоса, крики, стук кружек о столы, возгласы и визг — шум стоял такой, что хотелось прикрыть уши. Проворные девицы с огромными подносами сновали между столов. В углу кто-то дрался, и казалось, единственный островок безопасности — через проход у стойки.

Эри шла осторожно, как по дощечке через пропасть, боясь угодить кому-нибудь под ноги. Останавливалась, уворачиваясь от подносов с кружками, отступала и далеко не сразу решалась протиснуться вперед. Старый колпак едва не свалился с головы.

Добравшись до стойки, она поняла, что вспотела. То ли от духоты, то ли от страха. Но главное — смогла. Только хозяйки на месте не оказалось.

— Простите! — Эри в растерянности окликнула одну из девиц, но та даже не повернула головы. — Эй, кто-нибудь!

Но ни помощницы, ни другие посетители — никто не обращал внимания.

«Да что же это!» — воскликнула про себя она. От отчаяния захотелось расплакаться.

— Не меня ищешь? — справа на стойку облокотился неопрятного вида мужик. Эри отодвинулась, чем вызвала кривую ухмылку полубеззубого рта. — Я тебя как угодно обслужу.

— Не надо, — попросила она, отодвигаясь дальше.

— Эй, ты че жмешься? — мужчина слева толкнул локтем в бок. Эри слабо охнула.

— Простите, — пробормотала она.

— А че в шапке-то? Сымай!

Эри схватилась за колпак. От мужика слева так разило перегаром, что она боялась вдохнуть. А между тем беззубый и не думал отступаться. Зажали в тиски, так что и не убежать. Она растерянно заморгала.

— Сымай, говорю! — пьяный дернул ее за колпак, но Эри крепко вцепилась в края. Ткань треснула.

— Да шо там шапка, тут смотри, — беззубый больно схватил ее за зад.

Она дернулась, попыталась отступить назад, но уперлась во что-то мягкое.

— Так, отвалили! Быстро! — скомандовала неизвестная из-за спины. Мужчины отпрянули, а Эри развернулась, не выпуская из пальцев колпак.

Спасительницей оказалась девушка с пышной грудью, на которую спадали рыжие локоны. Серые глаза воинственно горели на фоне неестественной белизны лица. Она убрала руки с пояса и, вскинув подбородок, спросила:

— Кто такая?

— Э… Я ищу Элисон.

— Она занята, — рыжая смерила ее взглядом. — Зайди лучше утром. Сейчас, сама видишь, не время.

Эри сглотнула. Вот тебе и встретил город. Но как сказал Корд: ничего не бойся?

— Мне негде остановиться, — проговорила она, надеясь, что вышло не очень жалостливо.

— Ах, вот оно что! — воскликнула девушка. — Тогда ладно, пойдем. А ты ей не родственница часом?

Эри радостно кивнула.

Но не успели они дойти до лестницы, как послышался грохот. В окно, разбив мозаичное стекло, влетел булыжник. Гости повыскакивали из-за столов, началась потасовка.

— Так, наверх, — рыжая схватила ее за локоть и потащила за собой. Нежные ладони и такие сильные руки. Эри едва поспевала за ней.

Они вбежали в комнату в конце коридора, оказавшуюся просторным кабинетом с мебелью из дуба. У распахнутых створок окна стояла худенькая женщина. Ветер теребил каштановые волосы. Она обернулась.

— Нашта, запри дверь! Это мятеж.

Рыжая девица наконец выпустила локоть Эри и, толкнув ее внутрь, повернула ключ в замке. С улицы доносились крики, звук битых стекол и противный лязг.

— Громят все, что попадается. Дома, лавки… — причитала женщина. — Надо забаррикадироваться. Давайте!

Она принялась двигать стол. Нашта и Эри дружно включились в работу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь