Онлайн книга «Пыль у дороги»
|
Дождавшись, когда его широкая спина исчезнет из виду, Элисон опустилась на колени. Стащив с лица Эри занавеску, она разорвала ткань на несколько лоскутов и, промокнув пятна крови на ковре, принялась перевязывать ей голову. «Кто же ты такая? — спрашивала про себя Элисон. — Уж не та ли самая Эриал Найт, которая светится как фонарь?» — Ну вот! — вслух сказала она, довольная работой. Голова и лицо Эри были забинтованы так, что на виду остались только левый глаз и щека. Уши как следует спрятаны. А кровь на ткани вполне сойдет и за ее собственную. — Я уложил, — Тирк влетел в кабинет. — Но вы-то как, Лис? Не ранены? — Нет, — заверила хозяйка. — Нас спасли стражники. Всех арестовали. Только вот девочке не повезло. — А это… — Охотник сощурился. Кажется, эту жилетку он сегодня видел. — Моя племянница, — соврала Элисон. — Скорее, она еще дышит. Неси в комнату. Тирк легко подхватил Эри. — Не волнуйтесь, — сказал он и, морща лоб, добавил: — В городе уже наводят порядок. — А толку? — Элисон вышла за ним в коридор, продолжая причитать: — Ушедшие с той стороны не возвращаются. А казните этих бунтовщиков, через полгода соберутся другие. Кому не жалко своей крови, чужую тоже не ценит. А раз уж мне все равно нельзя вернуться в Толлгард… — она махнула рукой. — Чего говорить, Тирк. Всё круги на воде. Главное, что живы. Охотник толкнул ногой дверь в комнату и внес Эри внутрь. — Рад, что вы не падаете духом. Элисон саркастически улыбнулась и про себя добавила: «Да было бы куда падать». Город становился опасен. Таверну хорошо если не разорили. Осталось вот еще укрыть остроухую с магическим даром. Ниже только пол, как сказала бы ее матушка. Но девчонка спасла им с Наштой жизнь. А от дружбы с Охотниками и так один ущерб. Ничего, очухается, убежит — пусть Грэй сам ее ищет. Потому что долг есть не только перед страной, но и перед людьми. И от него красивыми разговорами не уйдешь. * * * Эри казалось, что она падает. Сквозь облака, оранжевые, будто окрашенные солнцем на закате. Спина касается чего-то мягкого. Алые колосья колышутся медленно, словно само время увязло среди стеблей. Она легонько, как перышко, ударяется о землю и, зажмурившись, распахивает глаза. Безупречно голубое небо в венце из налитой пшеницы цвета крови. — Эриал Найт, — послышался голос. — Это снова вы, — она хотела приподняться, но поняла, что не может пошевелить даже пальцами. Устала. И так хотелось бы сейчас оказаться в домике у Корда. Свернуться калачиком у огня. — Ты неосторожна, — с укором произнес человек, окруженный сиянием. — Использование такой силы могло убить и тебя, и остальных. Твой дух по-прежнему слаб. На этот раз она восприняла его всерьез. Глаза сами собой закрывались, но, сделав над собой усилие, она спросила: — Те люди мертвы? — Нет, — успокоил он. — Но теперь далеко. — Хорошо, — прошептала Эри, чувствуя, как неотвратимо проваливается в сон. Человек, окруженный сиянием, ответил что-то, но она уже не различала слов. Глава десятая — Новая дверь Солнце касалось горизонта, когда глашатай зачитывал приговор. На площади Крендимиолда соорудили тринадцать виселиц по числу зачинщиков мятежа. Или тех, кого за них приняли. Наблюдатель не нарушил слова. Горожане перешептывались, поглядывая на смертников — кто с ненавистью, кто с сожалением. Девять мужчин и четыре женщины. Молодых, красивых. |