Книга Край собачьих следов, страница 26 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Край собачьих следов»

📃 Cтраница 26

– Теперь только вплавь, – проговорил Слэйд, скидывая ботинки. Связав шнурки между собой, он закинул их себе на шею.

– Уверен? – усомнился Денни, тратя драгоценные секунды.

Эри прыгнула в воду первой. Терять все равно было нечего.

Тело сковало от холода, река подхватила ее и понесла в неизвестность.

***

Королева вскочила с кресла. На площади творилось что-то невообразимое. Толпа словно взбесилась, разъяренные люди начали бить окна и громить дома. Стража едва удерживала их от подступов к ложе.

– Что случилось? – спросила Леория у нового советника по дипломатии, сидевшего слева.

– Нам лучше уйти, Ваше Величество, – тот исподлобья глянул на эльфийского посла, и все трое поспешили к лестнице вниз.

– Я не понимаю…

– Преступники бежали! – перед ними выросла фигура начальника королевской стражи. – На площади беспорядки. Вам надо спасаться.

Под охраной они прошли в ближайший дом, а затем через другой выход оказались во дворе, где их ждали несколько экипажей и всадников. Королева вместе с послом, советником и одним из телохранителей забралась в карету.

– Ваше Величество, – начальник стражи держался за край дверцы. – Прикажете применить оружие?

– Делайте, что нужно, – королева кивнула, – только не допустите мятежа. А после организуйте раздачу хлеба.

Начальник стражи поклонился и закрыл дверцу. Лошади тронулись.

– Но как это произошло? – советник вытер платочком вспотевший лоб.

– Провокаторы, – Леория отодвинула рукой шторку и посмотрела в окошко. – Лидер говорил, что в городе есть банды революционеров. Эти готовы пустить кровь при любой возможности. Лишь бы власть осталась виновата.

Она глянула на посла эльфов. Тот вжался в угол и благоразумно молчал. Только ярко-зеленые кошачьи глаза выдавали его страх.

– Что ж, тем лучше, – сказала вслух Леория и сделала знак телохранителю.

В костлявый бок эльфа уперлось острие кинжала.

– Мы берем вас под стражу, – объявила королева. – По подозрению в пособничестве убийцам короля.

– Что ж, ясно, – Бьерн поднял руки. – Умелый ход, миледи. Но за тот ли приз вы боретесь?

– Молчите лучше.

Она раскрыла веер из черных перьев. В карете становилось душно.

***

– Слушай, Хартон, не мельтеши, – Доминик исподлобья глянул на Рикки. Они были одного роста, но Лис умел смотреть так, что любой чувствовал себя меньше. – Я взял тебя с собой, потому что знаю. И могу понять. Но твои дерганья выдают тебя с потрохами.

Рикки в который раз развернул свою лошадь к Рыцарю Служения.

– Не понимаю, о чем ты, – соврал он.

– Если хочешь стать одним из нас, – продолжил Доминик, – научись держать себя в руках.

За домами послышался гул. Рикки хотел было ответить, но Лис опередил:

– Там что-то происходит. Поехали, глянем.

Он пришпорил лошадь.

Не преодолели они и полсотни метров, как откуда-то из подворотни прямо под копыта едва не бросился человек. Одет он был в лохмотья, как нищий. Дышал так, словно бежал с другого конца города.

– Ну что? – спросил его Доминик, осаживая коня.

– Они не доехали. Телега перевернулась у Восточного моста.

– Одна телега была? – уточнил Лис.

– Да, господин.

– А на площади что?

– Шумят, – он развел руками.

Доминик отвязал от пояса заготовленный мешочек и кинул человеку в лохмотьях. Тот поклонился и, метнувшись в подворотню, был таков.

Рикки не был уверен, что понял:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь