Книга Серебряные крылья для Мышки, страница 88 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Серебряные крылья для Мышки»

📃 Cтраница 88

— Кто ждет?

— Мужчина и женщина.

Признаться, меня это слегка заинтриговало, и я поспешила навстречу неизвестным гостям. И каково же было мое разочарование, когда выяснилось, что это Катарина в компании торговца.

— Анриетта, как хорошо, что ты уже не спишь! — воскликнула сестра, вскакивая из-за стола. — А мы настроились тебя ждать. Завтрак вон заказали.

Мужчина тоже встал и с легким поклоном представился:

— Питер Уильямс к вашим услугам, миледи.

Надо сказать, настроение у меня было ни к черту. И видеть старшую сестру сейчас хотелось так же, как среднюю. То есть не хотелось совсем. Однако что-то в лице Питера меня заинтересовало.

Я представляла его себе как эдакого торгаша с маленькими кулачками, который хотел урвать себе куш побольше. И он действительно был невысокого роста и полноват, вот только взгляд у него был прямой и открытый, а голос звучал спокойно и по-деловому.

— Полагаю, вы хотите со мной что-то обсудить? — я опустилась на свободный стул.

— Мыш… Анриетта, — быстро поправилась сестра, — я понимаю, что после произошедшего у тебя нет оснований мне верить, но позволь объясниться.

— Валяй, — я развела руками.

Катарина отпила из кружки воды и, глубоко вдохнув, начала:

— На следующий день, после того как на с тогда выкупил Рафаэль, в замок Алонсо прибыли Франсуа с Джорджем. Мне еще тогда стоило задуматься, откуда он узнал, что мы именно там. Но тогда я решила, что это Рафаэль ему написал и, признаться, Фалкон-младший меня тогда обаял. Он выразил соболезнования и обещал помочь в восстановлении замка. А Джордж так откровенно ухаживал за Люсией, что его предложение руки и сердца совсем не удивило. Никакого подвоха я тогда не заподозрила.

Мы вернулись домой, но после пожара все выглядел таким черным, пустым и холодным… Я не представляла, что делать, и помощи будущих родственников более чем обрадовалась. Франсуа уволил часть прислуги и стражников под предлогом, что они провалили свою работу. Остальные присягнули Фалконам на верность. И новых людей он тоже привез. В замке закипела работа. Ты видела, кое-что уже даже отремонтировали. Я была очень рада, что кто-то занялся всеми этими делами, потому что я была не в состоянии. Правда, когда Франсуа решил распечатать дракониеву шахту, у меня все же возникли вопросы. Я вызвала его на разговор, и он честно рассказал он том, что драконий вот-вот поднимется в цене, а нам нужны деньги на ремонт. Смысл держать руду в земле, когда ее можно пустить в дело? В общем, я согласилась. А дальше Франсуа представил меня Питеру и предложил мне выйти за него замуж, чтобы так сказать, скрепить сделку в том числе семейными узами.

— Почему именно замуж? — спросила я.

— У моего торгового дома, — вступил в разговор Питер, — уже десятки лет работает налаженная сеть сбыта. Франсуа мог бы сидеть на руде, но никогда не смог бы ее выгодно продать. Поэтому ему нужен был кто-то вроде меня. А я в свою очередь давно хочу дворянский титул. Как вы знаете, с ним приходят известные привелегии.

— К тому же, — добавила Катарина, — так исчезал риск, что Питер уйдет к кому-то еще. Франсуа хотел стать самым крупным поставщиком…

— Монополистом, короче, — я кивнула, удивив собеседников незнакомым словом. — И что же?

— Правда в том, что я замуж не хочу, — призналась Катарина. — При всем моем уважении к Питеру, я не готова пойти на сопутствующие жертвы, исполнять супружеский долг и тем более рожать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь