Книга Я твоя пленница, страница 115 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я твоя пленница»

📃 Cтраница 115

– Дерись, как мужчина! – прокричал кто-то.

Мое сердце сжалось, и я забыла, что надо дышать. Нет, это была идиотская затея. С самого начала не надо было ее поддерживать. А наоборот, уговорить принца придумать что-то еще. Его же сейчас сомнут.

Здоровенный кулак пронесся над его головой, но на этот раз Алтимор не только увернулся, но и нанес свой удар амбалу в бок. Тот даже не поморщился.

– Он весьма ловок, – заметил Орвел. – Не думал, что продержится так долго.

Идея представить Алтимора как слабака принадлежала Кириану. Он рассуждал так, что если женщину и пустят в Собачью Яму, то только как легкую добычу для хищников. Наивную дуру, которая не понимает, как что в мире устроено.

– Откуда вы оба столько знаете об этом месте? – не выдержала я тогда.

– Хейнс заставлял меня водить Ала на бои, – ответил Кириан.

– Чтобы вырастить из меня мужчину, – с горькой усмешкой добавил принц.

И вот теперь он сам участник боя…

Здоровяк снова промахнулся, и принц нанес ему два удара в живот и в грудь. Только со стороны это выглядело как то же, что молотить диванные подушки. Толку никакого.

– Помни, тебе сначала надо нащупать его слабость, – наставлял Кириан принца сегодня утром. – А потом выработать победную стратегию.

У этого амбала такое впечатление, что не было слабости. Он и боли-то не чувствовал.

– Брут – ветеран Собачьей Ямы, – с гордостью рассказывал мне Орвел. – Но я всегда ставлю новеньких против него, чтобы сразу стало понятно, на что они способны. И ваш бесполезный раб не так уж плох.

– Боюсь, как бы ваш Брут его не убил, – тихо ответила я.

Орвел криво улыбнулся. Как Алтимору предстояло нащупать слабость противника, так и мне нужно было не выдать свою.

– Это Собачья Яма, миледи, – ответил распорядитель. – Здесь может случиться всё. И выставляя бойца, вы на это соглашаетесь.

Да уж…

Похоже, Алтимор выбрал стратегию изматывать противника и наносить пусть редкие, но меткие удары. До головы он не дотягивался, но когда мог, бил в живот и грудь. Не знаю, получалось ли у него случайно, или он продумывал атаки. Но мне показалось, что амбал начал двигаться медленнее.

– Так где, говорите, вы его купили? – спросил Орвел.

Алтимор начинал интересовать его все больше. Если вначале придуманную легенду он толком не слушал, то сейчас принялся уточнять, а что за работорговец, сказал ли он, откуда именно раб и как к нему попал.

Все эти детали мы продумали еще дома с Кирианом и принцем, но сейчас я так нервничала, что всё в голове путалось. А потому отвечала коротко и неохотно, стараясь не выдать себя еще больше.

– Вы так переживаете за него, – заметил Орвел.

– Я переживаю за свою ставку, – возразила я.

Распорядитель смерил меня взглядом. Он мне не верил, я это видела. Но сейчас было важнее, чтобы Алтимор выжил.

Я бросила короткий взгляд на Кириана. Он тоже смотрел на арену и по тому, как его побелевшие пальцы сжимали эфес меча, я видела, что и он переживал за племянника. Вероятно, тоже жалел, что согласился на эту авантюру.

Принц нанес еще серию ударов, но Брут успел перехватить его левую руку. Дернул так, что та того и гляди вылетит из сустава и, похоже, собирался ее вот-вот сломать.

Не выдержав, я зажмурилась.

Через секунду толпа взревела.

– Миледи, – окликнул меня Орвел.

Когда я распахнула глаза, всё было кончено.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь