Книга Ловец теней, страница 64 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ловец теней»

📃 Cтраница 64

«Она только в моей голове», — напомнил себе Кальдера.

— А есть ли разница? — ответила девушка на его мысли и коснулась его руки.

По ощущениям разницы действительно не было. Кальдера знал несколько случаев, когда тени сводили с ума реалистичными видениями. Поэтому призывать их в себя было в разы опаснее, чем с помощью зеркала.

— Мне нужно найти портал, через который лезут твари, — поговорил он.

— Может, сначала развлечемся? — она пробежала пальцами по его груди.

— Ты чувствуешь, где находится разрыв? — спросил Кальдера.

— Я чувствую, какой ты зануда, — тень цокнула языком. — А с виду интересный мужчина…

Кальдера вытащил из-за пояса кинжал.

— Если не поможешь, ты мне не нужна, — он поднял лезвие вверх.

— Ну, погоди, — девушка отступила. — Разрыв есть, но туда суются только отчаянные идиоты. Всех же рано или поздно перебьют или, в лучшем случае, отправят обратно. Редкой тени удавалось задержаться в мире живых надолго.

— Где находится портал? — Кальдера прервал ее тираду.

Тень надула пухлые губки.

— Ты меня не слушаешь.

— Ты не отвечаешь на мой вопрос, — он занёс кинжал над символами на предплечье.

— Ходят слухи, что есть способ вернуться надолго и не через портал, — торопливо поговорила девушка. — Я помогу тебе, если ты поможешь мне.

Кальдера опустил кинжал.

— Что за способ?

Тень снова подошла ближе и, игриво улыбнувшись, провела рукой по его волосам.

— Хитрец, — проговорила она, накручивая его локон на палец. — Хочешь знать, как нам помешать.

— Вижу, что толка от тебя не добьешься, — Кальдера вздохнул и снова поднял лезвие.

— Я предложила сделку, — тень отступила и провела рукой по своей шее до декольте. — Будем скреплять?

— У меня другое предложение, — Кальдера шагнул к ней. — Ты показываешь, где разрыв, а я отпускаю тебя обратно в Бездну. Целой и невредимой.

Девушка наморщила красивый нос. Кальдера прочертил лезвием на своем предплечье алую линию. Тень схватилась за свою руку, как будто он порезал ее.

— Что ты делаешь? — возмутилась она. — Это же больно!

— Мы теперь с тобой вместе, красавица.

Он убрал кинжал обратно за пояс и достал из сумки склянку с вердальской семью. На лице тени отразился испуг.

— Только не говори, что ты себя отравишь? — она скривилась.

— Поверь, для меня это будет не так болезненно.

Кальдера откупорил зубами пробку и, повернув склянку, смочил пару пальцев в жидкости. В воздухе запахло чесноком. Тень схватила его за руку.

— Ты блефуешь, — она посмотрела ему в глаза. — Не забывай, я могу читать твои мысли.

— Покажи мне, где портал, и мы можем благополучно забыть о нашем знакомстве.

Девушка вздернула подбородок. Кальдера коснулся пальцами предплечья. Рану начало жечь так, словно к ней приложили раскаленное железо. Тень вскрикнула и, утратив плотность, замерцала, то расплываясь, то снова обретая форму.

— Разрыв, — напомнил Кальдера, морщась от боли.

— Следуй за мной, — процедила сквозь зубы тень и устремилась к двери. — Тебе понадобится лошадь.

***

— Я кое-что расскажу тебе о твоем сеньоре, — голос Адана доносился словно издалека.

Тьяго безвольно висел на цепях. От боли он едва не потерял сознание, и сейчас не осталось сил даже огрызаться. Стражник влепил ему пощечину.

— Смотри на монсеньора, когда с тобой разговаривают, — прорычал он.

Тьяго поднял замученные глаза.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь