Онлайн книга «Ловец теней»
|
— Церкви, наверное, сейчас не до того, — предположила девушка. Тьяго вспомнились плакаты, которые недавно заполонили весь город. И городская стража, и сама церковь набирали рекрутов так, словно готовились к войне. Обещали не только полное содержание с проживанием, но и неплохое жалование сразу после обучения. В былые времена Тьяго, может, и соблазнился бы. Но сейчас он понимал, что если людей искали так отчаянно, значит, где-то люди гибли. И деньги предлагали лишь потому, что в большинстве случаев их не придется выплачивать. Родители молодых пригласили всех за стол. Прозвучали первые тосты, и музыканты заиграли известную мелодию. Так и не успев перекусить, Иветт и Фернандо исполнили свой первый танец, после которого еще шла целая череда традиционных розыгрышей. Тьяго молодым даже немного сочувствовал. На собственной свадьбе бедняги не могли нормально поесть. Все время кто-то их дергал и просил что-то сделать. Но зато чувствовалась атмосфера настоящего праздника. Так, что даже хотелось позабывать о тревогах. Оставив Герду с подружками, Тьяго подошел к своей матушке и сел рядом за стол. Они давно не общались, и сейчас он с удовольствием расспросил ее, как шли дела и как она себя чувствовала. — Эла была бы так рада побывать на свадьбе, — вздохнула матушка. — Она всегда любила наряжаться. Тьяго не знал, что на это ответить. Ему все еще хотелось верить, что сестра жива, и он найдет ее. Но обещать этого он никак не мог. А потому просто обнял маму за плечи. — Он стал пить еще больше, — прошептала она, качая головой в сторону Карлоса. Отчим, как обычно, напивался в компании сеньора Наварро. С раскрасневшимся лицом он травил какую-то байку, размахивая руками и смеясь над собственными шутками. Отец Зака то и дело перебивал его, словно они соревновались в остроумии. — Я бы ему сказала, — послышался слева тихий голос сеньоры Наварро, — но свадьба же. Вроде как можно. Тьяго поднялся на ноги, решив, что женщины, вероятно, хотят поговорить без него, но мать Зака неожиданно обратилась к нему. — Тьяго, подожди, — она вытянула вперед руку. — У меня к тебе будет просьба… — К вашим услугам, — он учтиво поклонился. Сеньора Наварро воровато огляделась. — Не здесь, — сказала она, перейдя на шепот. — После праздника. Я буду ждать тебя у колодца. Тьяго удивился, но с вопросами решил повременить. Дело, похоже, было деликатным. Откланявшись, он направился было к столу с десертами, но по дороге его перехватила Герда. Они пустились в пляс и до самый темноты наслаждались праздником. Глава шестнадцатая — Дело Наварро После захода солнца заметно похолодало, часть гостей разошлась по домам, а часть отправилась продолжать гулянки в трактирах и тавернах. Тьяго попрощался с Гердой, которая возвращалась домой с семьей, и сам побежал к колодцу. Мать Зака, как и обещала, ждала его. — Так что у вас стряслось, сеньора? — Тьяго остановился напротив нее. — Это правда, что Драйденам помог Кальдера? — вместо ответа спросила она. — Правда. А почему… — Отведи меня к нему, пожалуйста. Сеньора Наварро накинула капюшон своего теплого плаща, но казалось, что ее больше беспокоил не мороз. Она явно не хотела быть узнанной. Пока они шли к особняку, женщина все же спросила: — Это правда, что он проводит у себя в подвале эксперименты? Над животными, — добавила она. |