Онлайн книга «Пекарня полная чудес»
|
– Какое тебе больше всех понравилось? – спросила я у Хуберта, так и стоявшего возле витрины, приложив к ней свои детские ладошки. – Все красивые, – смутился он, убирая руки за спину, – прости, Амара, я увлекся. – Как тут не увлечься, – понимающе подмигнула я, – выбирай любое! – Правда?! – Лицо мальчика мигом растеряло всю серьезность. – Вон то, с шоколадным кремом. – Он нетерпеливо ткнул пальцем в сторону пирожного. – Передавай папе пожелание хорошего дня. – Я отдала Хуберту пирог и отдельно пирожное, которое он схватил с таким видом, словно никогда не ел сладостей. – Амара, благодарю тебя, – наконец вспомнил о приличиях мальчик, возвращая себе серьезный вид, – тебе тоже хорошего дня. Хуберт покинул мою лавку спокойным шагом и, оказавшись на улице, тут же перешел на бег. Я проводила его взглядом, а после взяла корзину и отправилась на рынок. Проходя мимо пристани, почувствовала тоску, что окутала мое сердце. Последнее воскресенье месяца – время встречи с Мартисом, но от него по-прежнему не было вестей, и лишь предсказание Амелины успокаивало мою душу. Продукты купила быстро, не отвлекаясь на разговоры, а когда возвращалась с рынка, увидела у дверей пекарни Лиона. Он улыбнулся, заметив меня. – Амара, я пришел попрощаться, – сказал он вместо приветствия, забирая из моих рук корзину с продуктами. Я открыла лавку, приглашая его внутрь. Лион поставил корзину на прилавок, провел ладонью по волосам, оправил пиджак. Он явно волновался, но волнение это было радостным. – Я поступил на службу на военный корабль, ночью мы отходим к Пограничью под командование Маршала Розуса. Я замерла на мгновение, а после резко развернулась к мужчине. Тревога кольнула где-то в области груди, я вгляделась в его лицо. Лион был спокоен, его плечи были гордо расправлены, на губах светилась легкая улыбка. Значит, он принял решение. Весь его вид говорил о том, что он счастлив, что печаль ушла из его сердца, а тоска по несбывшейся мечте покинула его душу. Но я все же не могла поверить услышанному. – Лион, почему к Пограничью, – я с досадой стукнула рукой по витрине, не в силах сдержать эмоции, – это опасно, почему не торговое судно?! – Ты не удивлена, что я все же решился, – он улыбнулся по-мальчишески открыто, – но тебе не нравится мой выбор. Амара, это и есть моя мечта. Я долго думал в последнее время, – молодой граф сложил руки за спиной, – мое сердце манит флот. У меня есть титул, я буду офицером, поступлю в Военную Академию. Но сначала я хочу помочь в Пограничье, получить опыт, наверстать все упущенные годы. А после отправлюсь с экспедицией за горизонт. Не этого я желала Лиону, когда заговаривала его кексы. Острое чувство вины вонзилось в сердце. Не погубила ли я его? – Ты можешь получить опыт в любой другой точке королевства! Рамерия велика, от Северных Земель до Южных несколько недель хода, а есть еще Запад и Восток, а за ними другие земли! – предприняла я еще одну попытку, заранее зная, каким будет его ответ. В его позе было слишком много решимости, в глазах – предвкушения. – Корабль, на котором я буду нести службу, отходит к Пограничью не для участия в сражении, – успокоил меня Лион, – мы доставим провиант и смену уставшим магам, окажем медицинскую помощь тем, кого не смогли залатать местные лекари. |