Книга Хозяйка волшебной пекарни, страница 33 – Анастасия Барм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка волшебной пекарни»

📃 Cтраница 33

— Не переживайте, мадемуазель Вайс, — успокоил меня барон, — всего лишь легкое недомогание, связанное с беременностью.

Мы еще немного поговорили на светские темы, а после я обратила свое внимание в окно. Дорога до приюта пролегала через горное ущелье, откуда открывался красивый вид на море. Редкие деревья цеплялись корнями прямо за камни, на скалистых выступах стелился мох, воздух в ущелье был чистым и прохладным. Примерно через час мы подъехали к трехэтажному особняку из светлого камня, с большой мраморной лестницей, панорамными окнами и личным парком. Я оценила роскошное здание, отметив, что чета Востер действительно постаралась для комфорта своих воспитанников. Лорд Востер вежливо подал мне руку, затянутую в перчатку из мягкой кожи, и помог выйти из кэба. У дверей нас уже встречали две женщины в одинаковых форменных платьях теплого коричневого цвета. Их волосы были убраны в строгие прически, на лицах было благостное выражение.

— Рады видеть Вас, лорд Востер, — произнесла одна из женщин, когда мы поднялись по лестнице на крыльцо, и обе они сделали почтительный поклон.

— Мадам Эм, мадемуазель Салтон, — мужчина кивнул каждой, — представляю вам мадемуазель Вайс, пекаря, который печет для приюта.

— Ах, мадемуазель! — воскликнула одна из женщин, которая была чуть помладше, за что тут же получила неодобрительный взгляд от компаньонки, — Ваша выпечка выше всяких похвал!

— Благодарю, — я кивнула, улыбаясь.

— Я хотел бы заняться счетами, — перешел к делу барон, явно не собираясь больше тратить время на пустые разговоры, — проводите мадемуазель Вайс к воспитанникам, пусть они познакомятся.

Женщины слаженно кивнули, мы прошли внутрь особняка, где барон тут же нас покинул, сообщив, что присоединится ко мне позже. Я с восторгом разглядывала внутренне убранство — дорогая мебель, от чистоты в помещении легко дышалось, на стенах разместились картины известных художников.

— Прошу, мадемуазель, — указала мне направление женщина помладше, — я провожу Вас.

Мы поднялись на второй этаж по роскошной лестнице с зеленой ковровой дорожкой, и прошли несколько коридоров.

— На втором этаже у нас располагаются классы для занятий и игровые комнаты, — рассказывала мне по пути мадемуазель Салтон, — спальни воспитанников и преподавателей, которые живут в особняке, расположены на третьем этаже. Там же расположены личные покои барона и баронессы, они иногда остаются в особняке на несколько дней.

— А сколько здесь воспитанников?

— Для приюта не слишком много, — улыбнулась девушка, — всего десять. Но на следующей неделе к нам должен поступить малыш из соседнего города. Его мать скончалась в родах, а отец неизвестен. Бедная крошка, остался совсем один.

Мне слышалось в ее тоне неподдельное участие и заинтересованность судьбой сироты. Судя по обстановке в особняке, барон и баронесса искренне заботились об этих детях. Мы остановились перед двустворчатыми дверями из светлого дерева, мадемуазель Салтон легко открыла их и прошла внутрь, приглашая меня следом.

— Дети! — она хлопнула в ладоши, — сегодня у нас гостья!

На меня тут же устремились десять пар глаз. В большой светлой комнате, оформленной в бежевых тонах, за мольбертами сидели несколько ребят постарше. Совсем малыши складывали фигуры из кубиков, а дети среднего возраста явно затевали какую-то шалость, быстро спрятав ладошки за спинами при нашем появлении. Мадемуазель Салтон строго посмотрела них, покачав головой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь