Книга Клятва мёртвых теней, страница 81 – Ария Атлас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Клятва мёртвых теней»

📃 Cтраница 81

– По ним видно, что они дорогие! Моя матушка держала раньше свою лавку, и я умею отличить настоящую магию от муляжа! – горделиво сказал он.

– И ты решил, что вот так можешь заработать? Обворовывая других людей? – Арнольд зарычал и схватил парня за грудки.

– Нет, нет… Я вовсе не…

Гвардеец не дал ему договорить и ударил кулаком в лицо. Кровь хлынула у мальчика из носа. Я ахнула от неожиданности и бросилась вперед.

– Ты чего, Арнольд? – шокированно прошептал Моррисон.

– Вы сумасшедшие какие-то! – захныкал подросток.

Арнольд еще раз пнул его по ребрам. Моррисон оттолкнул напарника и освободил мальчика, но Арнольд продолжал стрелять в того ругательствами и плевками.

– Да прекрати же ты! – встряла я и пихнула гвардейца в сторону, подальше от мальчишки. – Что на тебя нашло?

Я прижимала карты к груди, боясь их снова потерять, но мысли наконец перестали путаться. В легких жгло от бега, а на ноге зияла кровавая царапина. Боль вернулась ко мне одновременно с ясностью сознания.

– Я не… – начал Арнольд и тут же замолк.

Его глаза все еще блестели яростью, и искреннего сожаления в них я не нашла.

– Обычный человеческий сопляк, который решил, что можно ограбить тех, у кого есть больше. Никчемный щенок, – проговорил он и вытер пот со лба, а затем быстро пошел к отелю.

Моррисон лишь пожал плечами.

Весь путь назад меня сверлило отвратительное чувство, от которого болело в груди сильнее, чем от раны на ноге. Арнольд избил мальчишку за то, что тот украл у меня из рюкзака карты для гадания.

Которые я сама же и стащила у старика на ярмарке.

Чем я была лучше?

***

– Спасибо за помощь, Дункан, – раздраженно буркнула я, оставляя на лестнице грязные следы.

Управляющий закричал что-то вслед, но кровь слишком громко стучала у меня в ушах. Дверь в нашу с Киарой комнату была приоткрыта.

– Где Киара? – спросила я у Ратбоуна.

Он сидел на краю кровати и разглядывал картину с яблоками на стене.

– С гвардейцами во дворе. – Ратбоун повернулся. – Ну и подняли вы шума. Что произошло?

– Не могу избавиться от чувства, что я во всем виновата.

Бледнокровка изогнул бровь. Я присела рядом и понизила голос, словно собиралась открыть большую тайну. Впрочем, это и был мой секрет.

– Я умыкнула эти карты на ярмарке. Точнее… Я не специально их украла. Просто положила в карман и забыла отдать.

Он хихикнул.

– Так теперь это называется?

– Эй! Правда, я не нарочно.

Я достала из заднего кармана затасканную упаковку с картами. Фиолетовая колода для гадания погнулась и потрепалась по краям. Мальчишка совсем ее не берег.

– Эти карты какие-то ненормальные, – вздрогнула я.

– Ты хочешь сказать, заколдованные?

– Не знаю, чего я ожидала, – грустно улыбнулась я. – Стоило догадаться, что не все тут просто. Они воззвали ко мне.

– Так и скажи, что оправдываешь свою клептоманию!

Ратбоун смеялся и выглядел… живым. Грудную клетку защемило. Когда он вот так по-доброму шутил, а не язвил и издевался, он виделся мне невероятно красивым.

Возможно, именно таким он был до того, как умер. Захотелось, чтобы мы встретились прежде, чем его существование превратилось в это… что бы это ни было. В ходячего мертвеца.

– Когда я почувствовала, что карты у мальчика в кармане, меня охватила неистовая злость. Словно он украл не колоду разрисованных картонок, а мою почку или сердце. Нечто жизненно важное. Понимаешь?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь