Книга Кровь для мотылька, страница 37 – Джой Моен

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кровь для мотылька»

📃 Cтраница 37

– Думаю, вам необходимо выпить еще чаю с медом, он поможет прийти в себя. Вам принесут его прямо в комнату, не волнуйтесь, идите отдыхать. Мы со всем разберемся, обещаю.

Не обращая внимания на шипящих от гнева Мишель и Джиневру, Элайн последовала совету хозяйки. Дождавшись, пока принесут теплый чуть сладковатый напиток, она легла в кровать, предварительно закрыв дверь и окно, и глядела на кроваво-красный балдахин, напоминающий о танцующей капле крови, превратившейся в цветок.

Фолиант лежал на прикроватной тумбочке, дожидаясь, когда ведьму съест любопытство и она наконец познает его тайны. Именно так девушка поступила, раскрывая книгу с самого начала, вчитываясь в обстоятельно прописанные заключения обо всем на свете: от растений и их влияния на организмы существ до количества крови, находящейся в телах всего ныне живущего. Стали понятны возможные причины желания обладать такой книгой, а это значит, что необходимо охранять ее еще усерднее от злых порочных глаз.

Глава 8

– Добрый день. Элайн, как вы сегодня себя чувствуете? – участливо спросил Иштван Де Кольбер, разворачиваясь спиной к окну, в котором с некоторым неудовольствием наблюдал за своими владениями еще мгновение назад, пока ведьмы не вошли в обеденный зал.

– Сносно, спасибо.

Элайн смутили вопрос и небезразличие короля вампиров к ее скромной персоне настолько, что она так и осталась стоять в дверном проеме, склонив голову в благодарном поклоне.

– Рад это слышать. Значит, вы переменили свое решение покидать нас?

На секунду задумавшись, девушка кивнула, разглядывая, казалось, уставшего хозяина замка из-под пушистых ресниц, поймав боковым зрением недовольных тетушек.

– Хорошо. Хадринн просила передать свои извинения, она не сможет сегодня отобедать с вами, как и мой сын. Сами понимаете – заняты делами насущными. К сожалению, мне тоже нужно будет отлучиться, но не раньше, чем выпью чаю перед дорогой.

Словно подслушивая и заблаговременно угадывая желания своего хозяина, экономка внесла в довесок к уже накрытому на три персоны столу фарфоровую чашку с блюдцем и пятью кубиками сахара на нем.

– Вы поедете в Марцали? – прервала молчание Джиневра, голос ее дрогнул при упоминании дома.

– Все верно, госпожа. Мы тщательно осмотрели место происшествия, но никаких зацепок не нашли, даже капли крови не осталось. И все же не оставляем надежды. Есть догадки, но чтобы их опровергнуть или подтвердить, необходимы весомые доказательства, иначе никак. Нельзя заявиться на территорию чужого клана и обвинять их в столь серьезном нарушении закона. Это станет поводом для начала войны, – пояснил Иштван.

Он закинул весь сахар в чашку и размешивал его маленькой ложечкой, усердно вглядываясь в темноту напитка, будто тот должен подсказать ответы. Но, вероятно, не найдя их, хозяин замка задумчиво обратил взор на синяки на шее молодой ведьмы, плохо прикрытые ажурным чокером, и нахмурил густые темные брови.

– Простите за дерзость, но мне все же необходимо спросить, ведь я забочусь о жизни своей племянницы, Ваше Величество. Вы точно уверены, что чужак не забредал на вашу территорию и нам здесь ничего не угрожает?

Мишель крепко сжала край светлой скатерти, сдвинув к переносице тонкие брови в ожидании ответа.

– Уверяю вас. Матэуш и Хадринн уже позаботились об этом. А теперь мне пора, не скучайте. И прошу, ни о чем не беспокойтесь, наслаждайтесь обедом. Птичка напела, что на десерт каштановый ромовый пирог. Завидую я вам, дамы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь