Онлайн книга «Тысяча эпох. Искупление»
|
Он обошел Го Пина, и Ван Цин не мог больше его видеть, потому что ему приходилось держать голову прямо. Лун Ань стоял на месте, сжав руки в кулаки. Ван Цин и рад был бы это отрицать, но ему было страшно. Наверное, впервые в жизни настолько. Он вспомнил, почему изначально стремился работать один. В какие бы опасности он ни ввязывался, куда бы ни лез ради материала, это касалось только его одного. В этот раз вокруг было слишком много людей, которые были ему не безразличны. – А теперь… – начал Го Пин, но осекся. Ван Цин нахмурился, когда услышал щелчок. – А теперь, господин Го, вы отпускаете господина Вана, и мы поговорим немного о другом, – раздался голос охранника, который пару мгновений назад пошел поднимать с пола его камеру. Рука Го Пина задрожала, а потом прикосновение лезвия к коже исчезло. Лун Ань мгновенно сделал шаг вперед и взял Ван Цина за запястье, оттаскивая от него. Только оказавшись рядом с ним, Ван Цин почувствовал, что у него дрожат руки. Второй охранник замер, во все глаза глядя на Го Пина и своего коллегу. Молодой парень в черном берете держал в руке пистолет, дуло которого упиралось Го Пину в затылок. Камеры Лун Аня и Ван Цина лежали на журнальном столике. Ван Цин даже не замечал кровь, сочившуюся из неглубокой раны на шее, пока Лун Ань не приложил к ней платок. – Прижми, – тихо сказал он. Ван Цин накрыл его подрагивающие пальцы своими. – Что происходит? – спросил он. Го Пин стоял, вылупив глаза, то и дело открывая и закрывая рот, как только что выловленный из пруда карп. – Как… как ты смеешь? – выдавил он. Охранник за его спиной хмыкнул и, достав телефон, приложил его к уху, продолжая держать пистолет у его головы. – Парни, что там в первом зале?.. Да, понял, молодцы. Что? Да, пусть приходит, – сказал он, после сразу убирая телефон в карман. Через несколько мгновений дверь зала распахнулась. Зажглись лампы вдоль стен, залившие помещение ярким светом. Ван Цин лишь на секунду зажмурился, а когда открыл глаза, решил, что у него начались галлюцинации. Лун Ань продолжал стоять рядом с ним, но при этом в комнате появился еще один Лун Ань в сопровождении сотрудников полиции. Второго охранника, все это время в недоумении стоявшего столбом, сразу заковали в наручники. Ван Цин подумал, что, должно быть, у него у самого было точно такое же лицо, потому что он уже ни черта не понимал. – Где мои люди?! – завопил Го Пин, попытавшись вырваться, когда двое полицейских заставили его завести руки за спину. – Дожидаются вас в машине. А ваш отец – в отделении полиции. У нас к вам много вопросов, – сказал парень в черном берете. – Я давно за вами наблюдаю. Го Пин перевел взгляд на мужчину, которого Ван Цин принял за второго Лун Аня. – А ты еще кто? – закричал он, в ужасе покосившись на Лун Аня подле Ван Цина. – Судебная экспертиза, – прозвучал в ответ мягкий голос. – Что?! Юноша в черном берете хмыкнул, опуская пистолет, как только на запястьях Го Пина защелкнулись наручники. – Не сиделось тебе на месте, Лун Бэй, – сказал он. – Я просил тебя подождать в машине. Мужчина улыбнулся. – Не могу, Фухуа. Здесь мой брат. Ван Цин перевел удивленный взгляд на Лун Аня. – Лун Ань, это… твой старший брат? Лун Ань повернул к нему голову: – Угу. Это Лун Бэй. Я отправил ему записи, которые сделал, сразу, как смог. |