Книга Пепел жизни, страница 108 – Рина Харос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пепел жизни»

📃 Cтраница 108

Я сделала вид, что не услышала, но его речи приятным теплом разлились по телу, отчего крылья за спиной встрепенулись пару раз, оставив на земле небольшие дорожки пыльцы.

– А знаешь, Мулцибер неплохой… совсем нет, к нему надо только привыкнуть.

– Я не говорила, что он плохой, – произнесла в спину сатиру, который ускорил шаг и теперь шел впереди.

– Ты могла подумать, когда увидела эту девицу на пороге, которая, судя по всему, представилась как любовница Мулцибера.

– Хуже. Сказала, что она его невеста.

Клерс резко затормозил. Я сделала пару неровных шагов и отпрыгнула в сторону, чтобы не навалиться телом на сатира и не упасть вместе с ним в ближайшие кусты.

– Да ты шутишь?!

Взмахнув крыльями, чтобы восстановить равновесие, я посмотрела на Клерса, глаза которого напоминали два диска луны – ужасающие, неверующие. Я изогнула губы в кривой усмешке и мотнула головой, безмолвно отвечая на вопрос. Сатир открыл было рот, чтобы задать очередной вопрос, но я вскинула руку вверх и перебила его:

– Ты буквально несколько минут назад сказал, что нашел яйцо дракона. Тем не менее мы никак не можем до него дойти из-за твоей болтливости. Давай, Клерс, веди, я хочу посмотреть на будущего детеныша могущественного существа.

Сатир закатил глаза, уязвленный моим колким замечанием, демонстративно фыркнул и двинулся вперед, раздвигая траву, с каждым метром становившуюся все выше. Я безмолвно следовала за ним, пока наконец мы не вышли на небольшой закуток, где лежал массивный камень. Я неверующе посмотрела на яйцо, которое успело окаменеть, подошла к нему, приложила ладонь к поверхности и почувствовала слабые толчки, выдававшие жизнь. Но чем больше держала руку на яйце, тем нестерпимее становились боль и жжение. Я прикрыла глаза, направляя белоснежную магию на клетку дракона, и услышала истошный крик, от которого кровь застыла в жилах.

Мгновение – перед глазами возникла картинка – детеныш, неумело размахивая сложенными изогнутыми крыльями, пытается прорвать каменистую поверхность, пробивая мордой плотную сеть драконьей магии. Пламя, что разгорается внутри, пытается сожрать, поглотить его несформировавшееся тело. Яйца драконов, как только приходило время вылупливания потомства, одаривались священным огнем, чтобы пробить скорлупу и освободить существо, но сейчас это было невозможно.

Распахнув глаза, я резко убрала ладонь и стала искать глазами палку или камень, чтобы пробить скорлупу, но вокруг виднелась лишь высокая трава. Клерс испуганно наблюдал за моими действиями – пока я бегала в паре метров от яйца, пытаясь найти хоть что-то, он попятился и рухнул на землю, прижав к себе копыта, чтобы случайно не отдавила.

– Касандра…

– Замолчи и найди хоть что-то!

– На яйца драконов не действуют камни и палки – только магия.

Я резко затормозила и посмотрел на Клерса, будто первый раз увидела. Опомнившись, мотнула головой в знак благодарности, на что сатир ответил рассеянным жестом мохнатой ладони. Подойдя к яйцу, рухнула на колени и почувствовала, что жизнь – слабая, готовая оборваться в любой момент, еще теплилась по ту сторону огненной клетки. Детенышу не была подвластна эта стихия, иначе бы он не кричал и не пытался выбраться из яйца. Смахнув прилипшие ко лбу волосы, приложила ладони к магической клетке, стараясь игнорировать обжигающие прикосновения. Белоснежная магия окутывала его, послышался краткий звук трескающейся скорлупы, сквозь которую вырвался дым, пропитанный запахом жженой плоти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь