Книга Сиа, страница 63 – Анюта Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиа»

📃 Cтраница 63

Резкий переход от благодушного дедушки к властному командующему заставил меня растеряться. Взгляд Вилора, направленный на меня, утратил всякую мягкость.

— Мне велено оказывать вам всяческое содействие, мьесса. Вопреки тому факту, что я крайне негативно отношусь к сиа и с удовольствием выселил бы их в резервацию как можно дальше от людей. Я хочу, чтобы вы об этом знали и не питали иллюзий.

— Если вы не в курсе, мьесс генерал, нас недавно расстреляли, — ледяным тоном вставил Нэл. — Так что чего-чего, а иллюзий мы точно не питаем.

— Забавно, что ваши желания совпадают с желаниями сиа, — я ответила Вилору таким же прямым взглядом. — Они собираются выстроить полностью изолированный от людей город за пределами Амьера. Беда в том, что мьессу Ольену этого показалось недостаточно.

— Мьессу Ольену, слава богу, уже ничего не кажется, — генерал плеснул в бокал ещё бузы. — Он покончил жизнь самоубийством.

Свечение над генералом окрасилось лиловым презрением.

— Как предупредительно с его стороны, — мы с Нэлом переглянулись.

— Поступок труса, — Вилор скривился так, словно собирался сплюнуть на светлое напольное покрытие, но вместо этого проглотил содержимое бокала. — Если ему не помогли, конечно. Пустить себе пулю в лоб требуется мужество даже трусу.

— Почему же вы служили трусу? — спросила я.

— Я солдат, мьесса Ай-Руж, и приносил присягу. Солдаты подчиняются приказам независимо от того, что они чувствуют и думают. Поэтому и приказ нового правителя Хитара я намерен выполнить со всей ответственностью. Никакого сопровождения — что ж, я взял с собой только своего ординарца. Из оружия у меня мой наградной пистолет, с которым я не расстаюсь вот уже тридцать четыре года. Надеюсь, сиа не потребуют его выбросить, в своём завещании я отдельным пунктом указал вложить этот пистолет мне в руки.

— Собираетесь воевать с ангелами? — не утерпела я.

— С чертями в аду, мьесса, — ухмыльнулся Вилор. — По моему глубокому убеждению, выстраивать отношения на новом месте гораздо проще с пистолетом за пазухой.

— Думаете, ад живёт по человеческим законам?

— А кто его знает, — генерал задумчиво подкрутил ус. — Лет через десять-пятнадцать проверю. Вернёмся к нашей миссии. По моим данным, под Амьером пропали без вести два полка общей численностью тысяча четыреста три человека. Также у сиа находятся заложники из солдат, откомандированных ранее в помощь жандармам.

— Тридцать семь человек, — уточнила я. — Могу вас заверить, мьесс Вилор, что они в безопасности. Сиа пообещали мне их не трогать, а своё слово они держат.

— Пообещали вам, — выделил последнее слово генерал. — И тут, мьесса Ай-Руж, возникает вопрос. Что связывает вас с сиа? Почему, извините за солдатскую прямоту, ничем не примечательная девушка, пусть и целитель, разбрасывается обещаниями от лица иномирян?

— Я полукровка, — ответила спокойно. — Моя мать — сиа.

— А я тогда воспитанница пансиона благородных девиц, — хохотнул Вилор. — Слышал я эти сплетни про профессора Тевора и не верю им ни капли. В вас от сиа, милая мьесса, одна фамилия, и та, насколько мне известно, взята из протеста.

— Можете не верить, — я пожала плечами. — Другого ответа у меня нет. Сиа чувствуют свою кровь, они считают меня сестрой. Знают, что я их не предам.

— Зачем это вам? — генерал прищурился. — Вы целитель, уважаемый человек. Даже если с вашим происхождением и впрямь нечисто, внешне это незаметно. Что заставляет вас подвергать свою жизнь опасности? Сиа поделятся с вами секретами? Откроют тайну долголетия? Что они вам пообещали?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь