Онлайн книга «Ветер перемен»
|
– Эль… Мне это снится? – Нет. Я пришла за тобой. Ведь я пообещала заботиться о тебе, грозный маг Хаоса. Так что тебе больше не страшны никакие злодеи-фанатики. Как ты себя чувствуешь? Лэй рассмеялся, вскочил и обнял меня. Я уже подзабыла, какой он огромный! – Прекрасно, раз ты рядом! Расскажешь, что произошло? – Попозже, – качнула я головой. – А сейчас… Дай слово, что удержишься от глупостей! Он заинтригованно кивнул. Я мягко выскользнула из кольца сильных рук, подошла к двери и выглянула. Кэл была там. Стояла ко мне спиной, глядя на поредевшие струи дождя за окном. – Кэл, – окликнула я её, – пожалуйста… Не упускай случай. – Ты уверена? – глухо спросила она не оборачиваясь. – Попробовать-то можно, – выдохнула я. Кэл вздохнула ещё горше и решительно последовала за мной в комнату. Лэй встретил её настороженным молчанием. – Вы можете и дальше копить свои обиды, – набралась мужества и высказалась я. – Ты, Кэл, утверждая, что не любишь своего ребёнка, а ты, Лэй, считая её извергом и экспериментатором. Но я хочу, чтобы ты знал: полчаса назад твоих отца и мать собирались убить – именно за то, что ты появился на свет. А до этого они перебирали все варианты, ища тебя и переживая за твою жизнь. Так что, если Боги дали нам всем второй шанс, не означает ли это, что пришло время пересмотреть ваши отношения? Лэй фыркнул, но не злобно. Кэл не отрывала глаз от пола. – Я не призываю вас кидаться друг другу на шею и мириться немедленно, – продолжила я, – просто подумайте… Кэл, мы ведь не нужны Старшим? Можем пока подождать в Хранилище? – Конечно. Но не уходите далеко. Твои показания понадобятся, Эль. И… спасибо тебе за всё! – она порывисто шагнула, наклонилась и поцеловала меня в щёку – так раньше делал отец. Лэй оцепенело смотрел, как она исчезает в портале. – Она правда искала меня? – недоверчиво переспросил он. – Переживала? – Ещё как. Побольше твоего отца. Хотя, если бы мы знали, с чем столкнёмся, вообще со страху померли бы! Пошли, – я чуть было не сказала «домой», – в нашу спальню. Приведём себя в порядок, и я всё тебе расскажу. Лэй послушно склонил упрямую голову. И вдруг заулыбался, указывая на окно. – Эль, гляди! Просвет в облаках! И ветер поднялся, гонит тучи прочь. Дождь заканчивается! – Ветер – это хорошо, – согласилась я от души. – Ветер всегда к переменам. Надеюсь, в этот раз перемены будут к лучшему. * * * – О-хо-хо-хохонюшки, – покачал головой Золин, держа в руках кружку, из которой не сделал ни глотка – так увлечённо слушал мой рассказ. В камине пылал магический огонь. Лэй, сытый и довольный, усадил меня на колени, не собираясь отпускать. Незнакомая девушка сноровисто убирала со стола. – А где Сэлинкэ? – поинтересовалась я. – Ушла, – сухо ответил Золин, потом поймал мой подозрительный взгляд и неохотно пояснил: – Я её попросил. Не хочу держать рядом человека, который мне неприятен. Я немного растерялась. Ведь о своём разговоре с Сэлинкэ и её предположениях никому, кроме Кэл, не рассказывала. – Как ни прискорбно сознавать, что не оказал помощи именно тогда, когда это потребовалось, гораздо противнее чужое предположение, что я поступил так намеренно, – продолжил Смотритель. – Да ещё и одобрение подобного поведения. – Новенькая готовит не хуже, – отозвался Лэй. – И смотрит не так нагло. |