Онлайн книга «Тайна детской скрипки»
|
— Хорошо, граф, — кивнул тот, оставаясь довольным, как и Генерал-губернатор. Понимая их, Пётр улыбнулся в ответ и поспешил покинуть кабинет. Вскоре он вновь мчался верхом, лишь бы оказаться дома как можно скорее. Что-то тревожило, что-то звало оказаться в объятиях любимой. Он чувствовал, что случившееся накануне и утреннее неожиданное письмо крайне сбило с толку, а милую наверняка смутило его поведение, если не напугало. Вбежав в холл, он вручил слуге треуголку и шпагу и примчался в гостиную, откуда лилась мелодия клавесина… Сидевший за инструментом тесть тут же оглянулся на столь резвое возвращение зятя: — Голубчик?! Что случилось? — Иона проснулась? — тут же Пётр спросил, и тесть улыбнулся: — Не только проснулась, а уехала скорее к Хилковым! — Она ничего не сказала? — удивился он, и тесть пожал плечами: — Даже не позавтракала! Нам с матушкой ничего, кроме что будет у своей Оленьки, не сказала. Казалась недовольной, но это же она. Побежала делиться своими горестями с подругой. Не берите в голову! — Я не могу, я же говорил, — смотрел с тревогой Пётр. — Я чувствую себя виноватым. — О, поверьте, — махнул рукой тесть и, засмеявшись, снова стал играть на клавесине. — Женщины всё сделают так, чтоб мы себя виноватыми ощущали! Дайте ей хоть раз за Вами побегать, а то превратитесь в её собачонку. Отступив спиной к выходу, Пётр задержал взгляд на довольном тесте, но последовать его совету почему-то не мог себе позволить. Вспомнив снова об утреннем письме, он знал, что злые сети расставлены вновь… Покинув гостиную, Пётр забрал у стоящего в холле слуги треуголку и шпагу и вновь уехал верхом… Глава 9 С надеждой найти любимую здесь Пётр прибыл к Хилковым. Однако, как ни спрашивал, как ни подозревал, что может Иону укрывают, Ольга уверяла, что его супруга уже уехала… — Пётр Петрович, — вздохнула Ольга прежде, чем он развернулся, чтобы уйти ни с чем. — Вы просто разминулись. Всё хорошо, поверьте! Она переживает за вашу обиду, но я уверена, вы же поговорите друг с другом. — Обязательно, — постарался улыбнуться Пётр. Он долго посмотрел в её глаза, словно хотел что-то ещё спросить, но передумал. Ольга почувствовала его смятение и сразу спросила: — Вас что-то тревожит? — Ничего, — собрался он уйти. Вновь остановившись, будто хотел сказать ещё, он всё же ушёл, не решившись поделиться с подругой возлюбленной. Пётр вернулся к своему коню, который ждал на привязи во дворе, и взглянул на свои карманные часы. Долго размышлять он не стал, решив действовать так, как подсказал разум, и сел верхом. Он медленно проезжал по улицам, продолжая терзать себя тяжёлыми мыслями, но остановился у двухэтажного дома, к которому специально прибыл. Подняв взгляд исподлобья на верхние окна, Пётр ещё некоторое время сидел на коне. Желание уехать и желание оказаться за теми окнами боролись в нём с такой силой, что долго терпеть было невозможно. Приняв решение всё же посетить сей дом, он слез с коня и вручил уздцы стоящему у ворот слуге. Горничная, встретившаяся в холле, тут же пригласила пройти, провожая к комнатам на втором этаже. Она ничего не говорила, зная, кто пришёл, как и Пётр, тоже знающий и её, и слугу у ворот… Точно так же, без единого слова, его пропустили в спальню. Там, приподнявшись на постели в белоснежной кружевной сорочке молодая женщина, глаза которой заблестели нахлынувшей грустью, удивилась: |