Онлайн книга «Джентльмен на золотом дублоне - Клад»
|
Элиас смотрел на дублон и вспоминал, как этим утром, собравшись сойти на берег, разглядывал его. Монета лежала на столе, а её таинственная аура будто звала к себе. Взяв её в руки и встав ближе к окну, Элиас снова пристально смотрел, гладил и спросил: - Взять тебя с собой?... Что в тебе такого? Кто такая Анна? Почему ты, монета Пабло, так была дорога Вантале? Как память ли?... Жаль... Очень жаль, что не все тайны можно раскрыть... Стукнув банкой Элиасу в плечо, девушка побудила вернуться от воспоминаний. Она была недовольна и возмутилась, тараторя на испанском: - Каков сеньор жадный! Сначала даёт, а потом забирает! Жадный! Негодяй! Она снова стукнула его банкой в руку. Элиас не успел прийти в ярость от её поведения, как рука дрогнула, а дублон подлетел в воздух. Элиас следил за ним, пытался поймать, но монета отскакивала от его руки и в конце-концов упала на землю, прямо к ногам девушки. Та тут же нагнулась, как и Элиас, чтобы скорее схватить монету, и крикнула: - Потерял — моя! - Никогда! - крикнул Элиас, и в тот момент они оба ударились со всей силы лбами. Не заметили они, не ожидали столкновения. Искры и тёмные круги в глазах обоих... Ошарашенные взгляды пока без других эмоций... Константин стоял, опираясь на трость перед собой обоими руками, и с удивлением наблюдал за ними. Те же синхронно схватились за место ушиба, сморщились от боли и взирали друг на друга, словно обиженные дети. - Якоря бы тебе в глотку, - сквозь зубы прошипела девушка и, смекнув, тут же схватила дублон. - Свинья, - поднялся с подступившим гневом Элиас. Он с отвращением смотрел на неё, растрёпанную, грязную, от которой веяло слегка уловимым, но крайне неприятным запахом. Девушка же тем временем смотрела на монету с широко раскрытыми глазами и будто видела какое чудо. - Отдай! - выхватил Элиас дублон. Он тут же спрятал его в карман и подставил локоть Константину, чтобы тот стал держаться: - Уйдём отсюда, - сказал он на их родном языке. - Ещё не хватало потерять монету Пабло здесь же, в Кадисе, откуда он родом, - усмехнулся тот, не веря произошедшему. - Эй! - хотела девушка что-то ещё сказать, сделав к ним шаг, но Элиас вытянул руку между ними и на испанском воскликнул: - Не приближайся, вонючка! Пошла прочь, пока остальные монеты не отобрал, крыса! - Лучше подари ей цветы, - вставил спокойно Константин. - Чего это я буду нищенке цветы дарить? - уставился поражённый Элиас с широко раскрытыми глазами в ответ. - А знаешь, что цветы приносят радость и делают добрее? - улыбнулся тот, но Элиас отправился с ним уходить: - Нет. - Подлец! - оторопев, девушка выкрикнула это ему уже вслед, когда Элиас со своим спутником уже был на достаточно дальнем расстоянии по направлению в город. - Я тебе покажу крысу... * - из (Любовь и Ненависть) Cantos populares espanoles recogidos, ordenados e ilustrados por Francisco Rodriguez Marin. Перевод К. Бальмонта, 1908 г. Глава 11 (нищенка... подруга... дублон...) Девушка долго смотрела вслед Элиасу и Константину. Те уходили к зданию порта, где вокруг площади располагались трактиры и различные лавки с товарами для моряков, кораблей, а также — аптека. Элиас не оглянулся. Константин время от времени останавливался, устало перебирая ногами, что-то спрашивал, но потом они продолжили путь зданию портового. |