Онлайн книга «Тернистый путь»
|
— Я не смог его убить. Женщина мертва, но Ирионусу с ребенком удалось бежать. Младенец хорошенький, смуглый, черноволосый, ему около двух смрадней. И… Я не знаю, где свиток. Простите меня, великодушная госпожа, — с трудом выговорив это, мужчина с надрывом закашлялся, и его глаза закрылись. Он был мертв. Сури какое-то время с непониманием смотрела на Дантроса, нелепо распластавшегося на каменном полу библиотеки. Удивительная, совсем несвойственная ее характеру жалость вдруг коснулась самых глубин ее сердца. Дантрос был, наверное, ее единственным другом, соратником и верным помощником в том пути, который она сама для себя избрала. Старый слуга хорошо знал хозяйку и принимал такой, какая она есть. И вот теперь Сури оказалась совершенно неспособной ему помочь и вернуть из долины смертной тени, несмотря на всю свою силу, коварство и хитрость. Несмотря на злобу, мстительность и все те качества, которые до сей поры так успешно работали на нее. Невыразимо-мрачное, давящее, презрительно-саркастическое одиночество накрыло все ее существо, и бедняжка вновь ощутила себя той маленькой девочкой, которая боится будущего и ненавидит настоящее. Ужасная скорбь пронзила ее сердце, отчего ей захотелось завыть и забиться в диких судорогах. Осознание себя полностью одинокой, без малейшего проблеска цели и идеи, немощной, несмотря на те обширные знания человеческого мира, которыми она владела, поколебало ее обычную решимость и стойкость. Она долго плакала, сжимая мертвое тело Дантроса в своих холодных руках. Затем встала, методично вытерла слезы, отбросила от себя преданного слугу, как старую вещь, в которой больше нет необходимости. Что там он говорил? Мужчина и ребенок? Что ж. Свиток, скорее всего, у мужчины. Как его отыскать? Забавно, но Сури не имела ни малейшего понятия о том, как выглядел ненавистный враг, сделавший для нее уже столько зла. Почти всю основную работу за Сури выполнял Дантрос, он же несколько раз видел Ирионуса. И за все время слуга ни разу не подумал описать внешность ее врага. Какое непростительное упущение! Как теперь Сури отыскать этого мужчину и заставить его отплатить за все страдания, что он ей причинил? Возможно, разумнее будет найти ребенка, чтобы с его помощью выйти на главного неприятеля. Также малыш может понадобиться для того, чтобы повлиять на Ирионуса и убедить его вернуть свиток, который по праву должен был принадлежать вовсе не ему. О том, что ее притязания на свиток тоже не вполне правомерны, Сури предпочитала не думать. Болезненно морщась, девушка начала ходить взад и вперед по библиотеке, пытаясь привести свои мысли в порядок. Теперь она точно знала, что сделает все, чтобы ее враг страдал так, как только это возможно. Маленькая месть удачно вписалась в один глобальный план, который уже давно появился у нее в голове. Глава 31 Или город ночной будто бак сливной Ночь тихой поступью семенила над деревом и его обитателями — людьми, птицами и насекомыми. Пока все жители столицы спокойно спали в своих удобных гамаках, на главную улицу Великосветского графства вышел молодой человек. Он долго смотрел по сторонам, а потом наугад побрел по Аптекарской ветке, все дальше и дальше от знакомого места. Сначала дорога поражала своими впечатляющими размерами — края ветки совсем не было видно. Повсюду, подобно большим фонарям, уютно подсвечивались очаровательные беруанские домики — круглые, приземистые, пышные, как подошедшее на дрожжах тесто. К каждому гнездиму прилегали небольшие огороды, где целыми днями трудились беруанцы, выращивая овощи, фрукты, специи и лекарственные травы. Птичьи дома в основном располагались ближе к краям веток, поэтому они загораживали собой прекрасную панораму на лес и поле. Сама же дорога как бы проходила по центральной части, петляя между гнездимами, и если строго придерживаться главных улиц, то можно даже подумать, что идешь по обычному городу или деревне, за исключением своеобразной архитектуры, которая превращала Беру в действительно уникальное место. |