Онлайн книга «Тернистый путь»
|
— Я путешественник, — скупо ответил Артур, мельком взглянув на господина Горбса. Юноша не собирался откровенничать с этим подозрительным человеком. — Понятно, — криво усмехнулся хозяин дома. — Знаем мы таких. Путешественников. Что ж, долго ты будешь еще чаевничать, или дашь все-таки старику поспать? Артур согласно кивнул головой и быстро накинул на спину свою рубашку, которая уже успела немного подсохнуть. Сверху он надел плащ, и ему стало совсем тепло. Теперь он мог хоть всю ночь идти под проливным дождем. — Я готов, — сказал Артур. — Пропуск вперед, — проворчал старик. Гость безразлично пожал плечами и, достав из кармана брюк смятую бумажку, протянул ее хозяину. Тот резко схватил ее, будто испугавшись, что Артур передумает. Полные губы его растянулись в насмешливой улыбке. По хитрому лицу господина Горбса было видно, что он считает Артура настоящим простофилей, раз тот согласился на такую невыгодную сделку. Старый мужчина даже не предполагал, что в другом кармане у мальчика лежал еще один пропуск, только не в Ласточкино, а в самое престижное — Птичье графство. Старик проворно наклонился к коврику и привычным движением сдвинул его в сторону. Артур с удивлением увидел, что под грязным половиком располагается люк, закрытый плоской круглой деревянной крышкой. — Приходится жить в доме с дырой посередине… Удобства в этом мало, но деньги приносит, так что я не против, — зачем-то объяснил господин Горбс и, кряхтя, отодвинул деревяшку в сторону. Артур с интересом глянул в просвет и отшатнулся — глубокий колодец разверзся перед его ногами и устремлялся куда-то вниз, в кромешную чернь. Из дыры пахнуло испражнениями. — Тебе туда, — с хитренькой усмешкой проговорил хозяин, довольно потирая руки. — Э-э… А как же мне спуститься? — озабоченно спросил Артур, которому вовсе не хотелось ломать кости в канализационной яме. — Как, как. В первый раз, что ли? — фыркнул старик. — Можешь целиком, можешь по частям. Шучу я. Сейчас дам канат. С этими словами он достал откуда-то толстую прочную веревку, которая одним концом крепилась за ветку дерева внутри гнездима, а другой ее конец господин Горбс бросил в черный колодец. — Страховку себе сделай, — ворчливо добавил старик, видя, что Артур взял веревку в руки и решительно не понимает, что ему с ней делать. Потом хозяин все-таки понял, что странный юноша и правда занимается этим первый раз, и смилостивился, решив все сделать сам. Он ловко смастерил что-то наподобие веревочных шорт и помог Артуру надеть их. — Теперь вниз. Как спустишься и будешь готов — дерни за веревку, я подниму ее наверх. — А где конкретно я окажусь, когда спущусь? — поинтересовался Артур, уже с отвращением представляя свой дальнейший маршрут. Старик во весь голос расхохотался, брызжа слюной. — Где, где… А куда, по-твоему, канализационные трубы идут? Лучше, пожалуй, и не знать, так легче будет терпеть. Удачи тебе, господин путешественник. Не забудь после помыться! Артур криво улыбнулся и подошел к краю колодца. Что ж, выбирать не приходилось. Отважный клипсянин аккуратно начал спускаться вниз, глядя перед собой. Постепенно голова с ночным колпаком все удалялась и удалялась, и Артур полностью погрузился в зловонный мрак. Теперь мальчик понимал происхождение того ужасного запаха, который царил в гнездиме господина Горбса. Только в колодце гнилостные ароматы ощущались во сто крат сильнее. |