Книга Последнее слово единорогов, страница 324 – Виолетта Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Последнее слово единорогов»

📃 Cтраница 324

– Ты загородил меня собой, Тод. И сделал это по своему желанию, а не по навязанному чувству дружбы, – за него закончил он и с воодушевлением добавил:

– Я никогда не сомневался в том, что ты мой друг.

Тод поднял голову, и стало видно, что голубые глаза его полны слез.

– А я сомневался. Все время во всем сомневался, – едва слышно прошептал он. – И только недавно понял, что есть вещи, в которых сомневаться нельзя.

– Ты точно улетаешь сегодня?

– Да, прости. Я… Ощущаю себя неловко в Троссард-Холле. Может, после того, как попутешествую, стану другим человеком. С сестрами я уже попрощался, с Даном тоже. Диана… Думаю, ты сам ей все расскажешь. Пожалуй, только не надо про то, что я геройствовал по своей воле. Пусть лучше думает, что я ничтожество.

– Да брось. Ты вовсе не ничтожество. Я расскажу правду.

– Что ж… Тогда пока?

Неуверенно пробормотав слова прощания, Тод направился в сторону леса, где его ждал белый единорог. На ботинках беруанца скрипел свежевыпавший снег. Артур с грустью проводил его взглядом. Он и правда будет по нему скучать.

Этот печальный эпизод померк из-за череды весьма приятных встреч. Сегодня в Троссард-Холле было не в пример много гостей из совершенно разных уголков Беруанского королевства. Из кочевого Мира чудес к ним пожаловали Айрис и Кирим в обнимку с Тиллитой, а также Алан, дурашливо неся на руках Амбер. Кажется, по дороге они люто поспорили о том, на чем лучше добираться в Троссард-Холл, и находчивый Алан, чтобы загладить вину, решил на руках внести свою избранницу в замок. Из Беру прилетели мама Тина с тетушкой, а также семья славных академиков. Чета Фуков чинно заявилась в школу: их безупречные костюмы даже не запорошились снегом во время полета на единороге. Они подарили Артуру столько толстенных энциклопедий, что ему пришлось применять естествознательские способности, дабы дотащить их до своего спального домика. Мама Инка тоже прилетела на единороге. Артур впервые с ней познакомился. Так вот она какая – жена Доланда! Беловолосая горделивая красавица с заснеженным грустью лицом. Инк, кажется, все рассказал ей про Норогана: верно, истина о вероломном естествознателе неприятно поразила ее. Из Таровилля пожаловали Ранди со своей жестокой тетушкой, а из Гераклиона прибыли дружные раторбержцы, привезя с собой целые сумы устриц, мидий, ракушек и водорослей. Лапка с Ранди в первые же минуты умудрились поцапаться, Инку ужасно не повезло влюбить в себя двух таких разных девушек. И столько сегодня было народу: причем, самое удивительное, что все они пожаловали сюда из-за одного человека! Артур все никак не мог осознать, что этим человеком являлся он сам.

С минуты на минуту ожидали начало торжества. Страшное волнение охватило Артура, когда он стоял на берегу озера Труль и теребил на своем непривычно праздничном костюме пуговицу. Рубашка, казалось, была ему мала, а галстук душил. Все-таки походная одежда куда привычнее. Однако Диана его не простит, если он будет выглядеть как бродяга с Большого конного тракта.

Вокруг собирались люди, торжественно неся перед собой рисовые фонари, однако Артур не смотрел на прибывающих гостей. В глазах стояла мутная пелена, а сердце тоскливо сжималось. В столь важный день ему бы так хотелось, чтобы рядом находился самый близкий человек. Его отец. По беруанской традиции именно он должен был подвести невесту к жениху. Но вместо Ирионуса эту роль выполнит баклажановый единорог. Тоже неплохо, но все же.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь