Книга Последнее слово единорогов, страница 64 – Виолетта Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Последнее слово единорогов»

📃 Cтраница 64

– Ты вовсе не тупой, – ласково улыбнулся ему Артур. – И кстати, приятель, ты здорово подсобил мне, научив выбираться из фирменного захвата. Это умение спасло мне однажды жизнь.

– Я рад, что хоть в чем-то оказался полезным. И знаешь, что я думаю, Артур? Раз я не помню достоверно наших планов в Беру, значит, они были не столь важны. Я хочу идти с тобой, куда бы ты ни шел. Дружба с тобой благотворно влияет на меня, я уже не кажусь себе таким никчемным.

– Спасибо на добром слове, Пит. Если хочешь – идем вместе. Но ты должен знать, моя дорога вряд ли приведет тебя в безопасное место. Я сам нахожусь в розыске, путь до Беру мне заказан. Я уже давно безуспешно ищу отца; Дан, Тин, Тод и Диана помогали мне в этих поисках. Теперь я намереваюсь идти в Гвибеллград, город гвибеллингов. Там я надеюсь узнать о местонахождении отца. Сперва я думал оставить друзей там, – при этих его последних словах Диана с Даниелом активно запротестовали, но Артур и ухом не повел, – сейчас это, на мой взгляд, наименее опасное место, учитывая тот факт, что назревает война. Однако все будет зависеть от того, как примут нас карлики. Вполне вероятно, что они враждебны к людям.

– Мы не смраденьские перчатки, чтобы нас оставлять где бы то ни было, – презрительно, с каким-то внутренним надломом произнесла Диана, холодно посмотрев на приятеля. – Если так хочется поскорее от нас избавиться, то зачем ты вернулся в лесу к нам? Оставил бы все как есть, проблем было бы меньше.

– Да нет же, все не так! – как от кислых личинок скривился Артур. – Но я в розыске. Меня в любой момент могут вернуть обратно в колонию, как ты не понимаешь? Находясь рядом со мной, вы рискуете вдвойне! Я же говорил тебе, причем уже много раз, что дороже вас у меня никого…

– Диана права, прости, друг, – поспешно вмешался Даниел. – У нас тоже имеется право голоса. И, клянусь всеми съедобными и несъедобными растениями на свете, ничто не заставит меня отступиться от решения помочь тебе найти отца.

– Просто если Артура вновь отправят в колонию… Что тогда будем делать мы? Вдруг и нас сделают причастными ко всей этой истории? – тихонько проговорил Тин как бы сам себе, а Даниел на эти слова вскинулся, будто пес, сорвавшийся с цепи.

– С какого это времени тебя стали волновать подобные вопросы, Тин? Раньше ты не особо ими задавался! Никакие рассуждения не помешали тебе однажды уйти вместе с Артуром к Желтому морю, отчего же сейчас ты трусишь и идешь на попятную?

– Да я вовсе не трушу! Просто Артур говорит разумные вещи! Когда мы уходили из Троссард-Холла, он еще не был преступником!

– Он и сейчас не преступник! Таковым его сделали лишь по милости твоего придурковатого папаши!

– Не смей оскорблять моего отца! Я знаю, он был не прав, но все же…

– Молчи лучше, если нечего сказать!

– Ребята, прошу вас, не надо спорить! – резко прервал их Артур. Лицо его сделалось нахмуренным, опечаленным, на виске у него мелко забилась синяя жилка. Раньше друзья никогда не ссорились по пустякам.

Тут же осознав сей факт, они замолчали, устыдившись. А Оделян поднялась со своего места и задумчиво оглядела их понурую компанию.

– Откуда ты знаешь, Артур, что этим… гвибеллингам будет известно местонахождение твоего отца? Кто он вообще такой, твой отец?

– Он естествознатель.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь