Онлайн книга «Танцующая среди льдов»
|
Глава 18 Дверь в ледяной зал отворилась, прежде чем я успела приблизиться к ней. Освальд стоял на пороге, опираясь плечом о косяк, его руки были скрещены на широкой груди, словно он ожидал меня уже долгое время. Светло-голубые глаза блестели, как осколки льда, поймавшие солнечный свет в морозное утро. Во льдинках, обрамлявших уголки губ, пролегли тончайшие трещинки. — Видишь, я не ждал тебя в темном коридоре, — тихо, но с гордостью произнес он. Я усмехнулась, собираясь ответить что-нибудь эдакое, но слова застряли в горле, когда мой взгляд остановился на его волосах. Ледяная корка, раньше покрывавшая их, исчезла с большей части прядей, и теперь длинные серебристые волосы мягко спадали на плечи, слегка поблескивая. Эта перемена была неожиданной, и Освальд выглядел почти… живым. — Ты… изменился, — вырвалось у меня. Освальд чуть заметно приподнял ледяную бровь, и с волосков посыпался иней. — Правда? Я не знал, — он слегка наклонил голову набок, внимательно разглядывая меня, как будто искал что-то на моем лице. Я почувствовала себя неловко под его пристальным взглядом, словно он видел больше, чем я хотела показать. — Могу я войти? — наконец спросила я, осознав, что все еще стою на пороге, как непрошеный гость. — Ты всегда можешь войти, — сказал Освальд, мягко кивнув в сторону открытого зала. — Как поживаешь? — спросила я, тщательно подбирая слова. Вопрос прозвучал слишком обычно, будто я заранее отрепетировала эту фразу. Теперь, стоя перед Освальдом, я не понимала, зачем пришла и что вообще хочу сказать. Освальд прищурился, сверкнув глазами. — Неужели ты пришла сюда просто для того, чтобы узнать, как я поживаю? — протянул он. Я отвела взгляд, чувствуя, как кровь приливает к щекам. — Возможно, — пробормотала я, стараясь скрыть смущение. — Я и сама не знаю… У меня был плохой день. — Тебе нужна помощь? — спросил он, сделав шаг вперед. — Нет, спасибо, — ответила я, стараясь говорить уверенно, хотя в груди что-то тоскливо заныло. — Можно я просто посижу у озера, Освальд? — Конечно, — произнес он, но затем слегка наклонил голову и спросил: — Может, ты хочешь чего-то необычного? Его вопрос застал меня врасплох. Я замялась, пытаясь понять, что он имеет в виду. — Что-то необычное? — переспросила я, растерянно нахмурившись. В голове неожиданно всплыла мысль, настолько нелепая, что я даже засмеялась про себя. Но, почему-то произнесла ее вслух: — Я бы хотела мороженого. Но ведь его у тебя нет, верно? Губы Освальда едва заметно тронула улыбка, и сразу прибавилось тонких трещинок на льдинках вокруг его рта. Пара осколков откололась и со звоном упала на пол. — Это еще как посмотреть, — сказал он, развернувшись и махнув рукой в сторону озера. — Пойдем. — Куда? — спросила я, но вопрос повис в воздухе, и я медленно последовала за Освальдом. Ледяные стены блестели, как тысячи алмазов, отражая свет факелов. Ноги немного скользили по зеркально-гладкому полу. Вскоре мы оказались у большого подземного озера, скрытого под сводом, усыпанным ледяными кристаллами. Поверхность воды покрылась толстым слоем льда, через который виднелись очертания замерзших рыб. Озеро простиралось в бесконечность, теряясь в сети разветвленных подземных коридоров. Свет факелов играл на его замерзшей поверхности, а ледяные узоры напоминали таинственные карты, ведущие в неизведанные миры. |