Онлайн книга «Сироткам в академии (не) место»
|
Прямо из красивой коробки нежно-розового цвета на меня смотрела радуга из маленьких двойных кругляшков с наполнителями посередине. — Я не был уверен в том, какие тебе нравятся, поэтому решил взять ассорти, — несколько смущенно произнес он. Я хищно улыбнулась. — Значит, будем узнавать и пробовать! — решительно заявила я, потянув к себе коробку и пытаясь усесться поудобнее в постели. Получалось плохо — тело болело и не слушалось, но сейчас у меня была неоспоримая мотивация, а она, как известно, способна горы свернуть. Я взяла в руки первый кругляшок и откусила половину, и мои глаза чуть на лоб не полезли. Сначала на зубах почувствовался нежный хруст, а затем по языку начала растекаться свежая сладость с легкой кислинкой. Малина. Это точно была малина! Только один раз я пробовала эту ягоду, правда, уже чуть подгнившую, но все равно помнила вкус, а сейчас это было просто невероятно. Я прикрыла глаза и буквально замычала от удовольствия. Затем я распахнула глаза и уставилась на Альберта, который выглядел так, как будто был готов сожрать меня, и до меня очень быстро дошло. Как я вообще могла! Мне же даже в голову не пришло поинтересоваться его любимыми вкусами и поделиться. Да в сиротском доме меня бы уже все камнями закидали за такое поведение, и правильно бы сделали! Так что, не теряя ни минуты, я поспешила сделать единственное возможное в этой ситуации — засунуть оставшуюся половинку прямо в рот Альберту. Вот так! Теперь он точно не сможет на меня больше обижаться! Именно в этот момент дверь в комнату с грохотом распахнулась, и на пороге появился господин ректор. Георг де Плюм Не знаю, что именно я ожидал увидеть, спешно направляясь в лекарское крыло. Боялся ли я увидеть сиротку при смерти, окруженную врачами и беспомощную в постели? Опасался ли, что мне вновь придется пройти через весь тот ужас, который захлестнул мою душу, когда я узнал о смерти Кэтрин Уайт? Не знаю. Одно совершенно точно — я не ожидал увидеть романтичную сцену, где Алисия Боун, полусидя полуголой в постели, своими руками кормит Альберта де Вуизара сладостями. Эта картинка была настолько потрясающей, но и одновременно неправильной, что меня буквально переклинило от гнева. — Что здесь происходит? — вскричал я, и только потом сумел себя одернуть и напомнить себе, что мальчишка, который сейчас стоит напротив, прекрасно умеет считывать эмоции. Причем делает это так хорошо и искусно, что, скорее всего, даже мои артефакты ему не помеха. Что и говорить — невесту главе тайной канцелярии подобрали на славу, такую, чтобы их общему ребенку точно досталось все самое лучшее. Альберт одним слитным движением поднялся с постели девушки, а Алисия Боун покраснела и тут же поспешила стыдливо спрятать коробку из весьма известной кондитерской. Это еще больше испортило мое настроение, ведь было очевидно, что сама себе она такое купить не могла — у нее просто нет на подобное денег, а значит, это сделал Альберт. Это могло означать только одно: дело не только в общении. Менталист за ней ухаживает, причём совершенно откровенно. Сложно объяснить почему именно, но этот факт меня выбесил буквально до трясучки. — Альберт де Вуизар, позвольте мне напомнить, что вы находитесь в лекарском крыле, а не в доме для свиданий, — выплюнул я. — И вообще, кто вас сюда пустил? |