Книга Тот, кто тебя убьет. Книга 1, страница 116 – Пальмира Керлис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тот, кто тебя убьет. Книга 1»

📃 Cтраница 116

– Это части целого, – прокомментировал Велизар, – для наглядности. Вместе должно выйти так.

Хитрый пасс активации молниеносно соединил все элементы в общую вязь. Прокатились невероятные по силе вибрации. Тугое сплетение нитей, ни малейшей неслаженности в разнородных узорах. Если бы заклинания могли быть произведениями искусства, это было бы оно. Воздух сгустился подобно металлу под кузнечным прессом и зазвенел. Черная вспышка, воронка дыма. Рассеялась она мгновенно, а тихий надрывный звон и колебания окружающей нас энергии остались – волнообразные, равномерно распределенные, продолжительные. Стихли лишь спустя несколько бесконечно долгих минут.

– Мне надо повторить?..

– Да. – Усмешки не было ни на губах, ни в глазах, но я ее явственно почувствовала. – Теперь есть чем заниматься всю неделю. Дерзай.

– Одна? – вывела я и получила подтверждающий кивок. – Как?

Велизар достал из-за пазухи небрежно сложенные пополам листы бумаги и отдал мне. Я развернула. Схемы, схемы, расчеты…

– Разберешься.

У него такая вера в мои выдающиеся способности или нежелание учить чему-либо лично? Прекрасно. Лучший контакт с ним – никакого! Жаль, что эти чары ни подо что другое не приспособишь.

– Мне использовать только тьму или обе магии?

– Темное плетение делай, чтобы скорее был результат. Ты вчера уже наобъединяла.

– Ясно, – процедила я. – А что от меня потребуется у границы, когда мы до нее дойдем?

– Ты сначала это освой, – усмехнулся он открыто.

Что ж! Как говорил Орлин: «Не все сразу». Разберусь.

Глава 18

Два дня я просидела в башне почти безвылазно. Гизела повадилась прибегать с утра пораньше и таскать мне еду, подкидывая то целый сверток еще горячих булок, то полный котелок каши. Отлично, можно было не тащиться на кухню… Оставалось прогуляться за водой, что совсем недалеко. Сейчас на рассвете подружка приволокла половину здоровенной жареной курицы – с отгрызенной попкой, которую она, видимо, дожевывала по пути. С полным ртом и сказала мне:

– Н-на! Куфай хорошо!

Дар я благодарно приняла, гадая, как Беата относится к возросшей прожорливости худосочной прорицательницы.

– Вкушная… – Гизела облизала жирные пальцы, а то, что не облизалось, вытерла о подол. – Мне обычно жалко куриц, но эту нет. Она, когда бегала, всякую ерунду кудахтала. А почему ты грустная? Тебе плохо?

– Нормально.

Я выдавила улыбку, невзирая на ломоту в висках. Вчерашняя попытка призвать видение не была удачной, как и предыдущая. Вместо откровений из прошлого Ивы оба раза накрыло душной темнотой без сновидений, а голова болела дико. Ксанта не обманула: в прорицании не подгадаешь с заказами! Жаль, из подружки полезной информации не выжмешь при всем желании. Слишком быстро перескакивает с темы на тему, да и не тот у нее случай, чтобы что-то перенять.

– Ой, побегу, – спохватилась она, – Мирон проснется и опять заругает.

Никто, кроме нее, со мной по-прежнему не общался. Повелитель зверушек бесился, но запретить Гизеле не мог. Утешался тем, что я пообещала ее «не обижать» и сдержу данное слово. Явно неравнодушен к подопечной: чуть что, краснеет рядом с ней, как подросток.

– Беспокоится, – решила я подсказать. – Ты ему нравишься.

– Ага! – Она тоже зарделась, будто прекрасно знала, о чем именно речь. – И он мне. Но…

– Но?

– Пусто. Тихо. Не пересекается дальше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь