Книга Слуга Земли, страница 93 – Сара Хоули

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Слуга Земли»

📃 Cтраница 93

Фиолетовый камень явно был частью решения, поэтому я сосредоточилась на нём. Фиолетовый — цвет короля, символизирующий Иллюзию. Сегодня его носили многие из его придворных, а слуги были одеты в ливреи фиолетового и серебряного цветов. Возможно, у кого-то из них есть ключ?

Фиолетовый символизировал Иллюзию…

Ответ пришёл, словно меня ударила молния. Иллюзорная магия доказывала, что внешности нельзя доверять.

Ключа не существовало.

Я быстро написала:

Нажми на фиолетовый и открой со стороны петли.

Лара возилась с коробочкой и, наконец, радостно пискнула, когда она открылась. «Петля» оказалась ручкой, а настоящий шарнир был спрятан в сложной замочной скважине. Изнутри Лара вытащила сложенный клочок бумаги.

Я не спеша ходила по залу, ожидая, пока моя кора согреется. Всё же нельзя было провести весь вечер, прячась за статуями. Наконец я почувствовала магическое тепло и, заглянув внутрь, поняла, откуда у Лары такое озадаченное выражение.

«Лепестки расходятся от бутонов

Розы расцветают из зелёных листьев

За садом скрываются тайны»

Неужели в бальном зале был сад? С потолка свисали гирлянды цветов, но среди них роз не было. Возможно, это была строка из известного стихотворения? Если так, то я разделяла мнение Лары, что древние стихи фейри были ужасны. Может, какой-то из мёртвых королей выращивал цветы? Или это шутка про розы, понятная только фейри?

Я обошла зал по периметру, разглядывая статуи вдоль стен. Они изображали прославленных личностей прошлого: кто-то в коронах или скипетрах, кто-то в богато украшенных платьях. Даже несколько фейри-прислужников, что меня удивило. Похоже, в былые времена Мистей был более равноправным.

Когда я закончила обход, пришлось признать: никаких цветов или садов на статуях не изображено.

Что ж, роза и зелёный — это ещё и цвета. Я снова осмотрела зал, теперь обращая внимание на наряды, сочетавшие эти оттенки, как платье Лары. Но таких оказалось слишком много.

Может, разгадка была не так очевидна и касалась одного из других слов: лепестки, веер, бутоны, розы, расцветают, зелёный, листья, за, сад, тайны. Исключив всё, что связано с несуществующими цветами и садами, остались «веер», «за» и «тайны». Тайны явно указывали на ответ, который, скорее всего, находился за объектом, указанным в загадке. Оставался только веер.

Веер.

Я вновь оглядела толпу, теперь сосредоточившись на аксессуарах, а не платьях, в поисках сочетания зелёного и розового.

Вот! Тёмноволосая дама в мерцающем фиолетовом платье с фигурным вырезом. Она стояла у края танцпола, лениво обмахиваясь веером. Но веер, в отличие от платья, был весенне-зелёным с розовыми цветами в центре.

Проходя мимо к столу с угощениями, я заметила строчку текста вдоль края веера, но подойти ближе, чтобы прочитать, было бы слишком подозрительно.

Я принесла Ларе бокал вина.

— Розовый веер и платье Иллюзии, — шепнула я, а затем громче добавила: — Вам что-нибудь ещё нужно, миледи?

Лара окинула взглядом зал и нашла фейри в платье Иллюзии.

— Нет, у меня есть всё, что нужно, — ответила она.

Через несколько минут Лара, не торопясь, направилась к даме. Она нарочно столкнулась с ней и извинилась, после чего жестом указала на веер. Дама улыбнулась, показала ей переднюю и заднюю сторону, а затем незаметно вложила Ларе в руку клочок бумаги.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь