Книга Их чудовищные натуры, страница 21 – Онор Сент Джин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Их чудовищные натуры»

📃 Cтраница 21

Не знаю, сколько минут я простояла у входной двери, уговаривая себя постучать.

Когда я наконец подняла дрожащую руку, то заметила, что дверной молоток сделан в виде тыквы-фонаря. Мило. Я дважды сильно постучала, затем молча ждала, уставившись на пальцы ног, переминаясь с ноги на ногу, и в животе у меня скапливался страх.

Когда дверь со скрипом отворилась, я подняла взгляд и встретилась с такими же потрясенными золотистыми глазами. Если бы не его горящие золотые глаза, я бы ни за что не узнала пугало.

Это был высокий чернокожий мужчина с кожей цвета охры и меди, коротко подстриженными черными кудрями и глазами, которые блестели на солнце. Боже, он был красив.

— Ты вернулась, — прошептал он, протягивая руку к моему лицу. Я закрыла глаза и прижалась щекой к теплу его ладони. Наши тела были в нескольких дюймах друг от друга, когда мы смотрели друг другу в глаза.

— Кто там? — раздался голос из глубины дома.

Он покачал головой, словно приходя в себя, и улыбнулся мне, взяв мои руки в свои.

— Ты войдешь?

Я кивнула, не доверяя своему голосу, настолько велико было мое потрясение от того, что я вообще увидела его, не говоря уже о том, что он выглядел таким потрясающе человечным.

— Ребята, это Клара, — крикнул он, закрыв дверь. Мой взгляд метнулся к заблокированному выходу, и сердце екнуло. Должно быть, он заметил мой ужас, когда я напряглась, потому что крепче сжал мою руку. — Не волнуйся, милая Клара, на этот раз дом не станет для тебя ловушкой.

Я не могла остановить бешеный стук своего сердца в груди, когда меня охватил остаточный страх. Воспоминания о летающих по воздуху предметах и пронизывающем ветре, обдувающем меня со всех сторон, грозили ввергнуть меня в панику.

— Идиот, — сказал другой мужчина, отпихивая нас обоих с дороги, чтобы открыть дверь позади меня, оставляя мне путь к свободе, если мне это понадобится. — Просто оставь эту чертову дверь открытой.

Я с благодарностью посмотрела на его добродушную улыбку. Он вырвал мои ладони из рук страшилы и притянул меня к себе, чтобы провести носом по моим плечам и подбородку, втягивая мою сущность долгим вдохом.

Мужчина был ростом с пугало, с персиковой кожей, лохматыми светлыми волосами и неряшливой бородой, которая царапала мою щеку, когда он тыкался в меня носом. «Он был человеком-волком», — подумала я, отгоняя свои мысли от страха и позволяя себе принять его утешение.

Человек-волк заключил меня в крепкие объятия, зарывшись лицом в мои волосы.

— Я так рад, что ты вернулась, Клара. — мое беспокойство растаяло. Они скучали по мне так же сильно, как и я по ним.

Двое мужчин провели меня в кабинет, недавно отреставрированный, с мягкими диванами и полными книжными полками. В противоположном конце комнаты потрескивал камин, его теплый свет скорее манил и успокаивал, чем внушал ужас. В большом кресле лицом к камину сидел такой же крупный мужчина с широкими плечами и головой, покрытой каштановыми кудрями.

Гораздо ближе сидел мужчина восточноазиатского происхождения, его кожа отливала бронзой в свете камина. При нашем появлении он вскочил на ноги.

— Клара! — крикнул он, подбегая с распростертыми объятиями, а затем резко останавливаясь всего в нескольких дюймах от меня. — Можно… можно я тебя обниму? — спросил он, и в его глубоких карих глазах появились морщинки, когда он улыбнулся, ожидая моего ответа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь