Онлайн книга «Ее монструозные валентины»
|
— Идеально, — прошептала я, когда наконец смогла осознать вопрос. — Потрясающе. Он рассмеялся с ощутимым облегчением и понес меня в душ. — Тогда давай приведем тебя в порядок. Глава 7 Седая официантка в закусочной искоса посмотрела на мое появление с еще одним красивым мужчиной под руку, все еще сияющим от удовлетворения. Меня не волновало ее мнение, но я действительно хотела бы, чтобы Робин к нам присоединился. Я не хотела заставлять его приходить, но мне не хватало его сарказма и комфорта от его присутствия. Когда он рядом, мне казалось, все мои проблемы могут решить щелчком пальцев. Я заказала какую-то сладость, политую сиропом, даже не потрудившись прибавить бекон, пока Астерион поглощал белок, белок и еще раз белов с небольшим добавлением углеводов. Когда я искоса взглянула на третий омлет, который он проглотил, он рассмеялся и сунул палец в мои взбитые сливки, чтобы потом слизать их, не спуская с меня глаз. Он наклонился через стол, чтобы поцеловать меня. Как только наши губы встретились, Робин ударил по столу кулаками, сотрясая приборы и пугая меня до полусмерти. — Какого хрена вы двое делаете? Я ахнула, мое сердце забилось с бешеной скоростью. — Что, черт возьми, с тобой не так, Робин? — Ты Адамсон и ты на публике с чертовым минотавром, — рявкнул он. — Проклятье вызвало меня сюда несколько мгновений назад. Астерион и я обменялись долгим взглядом, а затем осмотрели ресторан. В закусочной были охотники на монстров или ведьмы, которых можно увидеть сквозь его чары? Робин выругался по-эльфийски, по-английски и по-енохиански. «Впечатляет», — подумала я, пока он не схватил меня за руки и не вытащил из кабинки. Официантка, наблюдавшая за нами с широко открытыми глазами, без сомнения списала его жестокость на ссору влюбленных. — Семь кругов ада, женщина, прошу. Я не могу защитить тебя здесь, а опасность приближается. Быстро. Астерион бросил на стол пригоршню банкнот и направился на выход. У меня по коже пробежали мурашки, когда посетители уставились на нас и я почувствовала прикосновение магии. Мой телефон завибрировал. Сэм: Мама в ярости. Она говорит, ты встречаешься с минотавром?! Коралин: Что ты сделала? Невероятно, после недельного молчания и исключения меня из мобильного тарифного плана, понадобился угрожающий жизни кризис, чтобы мои брат с сестрой вышли на контакт. Я: Да, я встречаюсь с минотавром. И с эльфом. Сэм: *эмодзи, выражающий негодование* Коралин: *эмодзи со взрывающейся головой* Сэм: Мама вызывает семейного эльфа. Я посмотрела на Робина, который сердито выругался и исчез из виду. Наверное, мне следовало уточнить, какого именно эльфа имею в виду. Мы с Астерионом поспешили выйти из закусочной. — Куда поедем? — спросил он. Я пожала плечами. — Они собираются найти нас. Мама прикажет Робину сказать наше местонахождение, и на этом все закончится. Давай найдем место, где можно защищаться, пока я пытаюсь вразумить ее не сносить нам головы. Буквально. Он подхватил меня на руки и быстро пробежал трусцой. — Астерион! — пожаловалась я. — Мы привлекаем лишнее внимание. — Твоя мать действительно способна на убийство? Я горько рассмеялся. — Она самый грозный охотник на монстров в своем поколении, и наказание за секс с монстрами — смерть. Как сам думаешь? Он отнес меня в парк с небольшим лесистым участком и поставил на землю. По мере того как мы бок о бок пробирались сквозь деревья, лес становился гуще. |