Онлайн книга «Дело смерти»
|
Забавная история: в послесловии книги «Что движет мертвыми» (грибной хоррор от одного из моих любимых авторов Т. Кингфишер) автор рассказывает, как она только начала писать свою книгу, когда прочитала «Мексиканский готический роман» Сильвии Морено-Гарсиа (еще один мой любимый автор) и подумала (цитирую): «О боже, что я могу сделать с грибами в рушащемся готическом доме, чего Морено-Гарсиа не сделала в десять раз лучше?» Так вот, я не читала ни «Мексиканский готический роман», ни «Что движет мертвыми», пока не добралась примерно до середины «Дела Смерти», и когда я их прочитала, у меня возникла та же мысль: «О боже, что я могу сделать с грибами, чего Морено-Гарсиа и Кингфишер не сделали в сто раз лучше?» (Это ваш знак, чтобы прочитать обе эти книги, кстати). Но, как отмечает Кингфишер: «Да, это было сделано, но вы еще этого не делали». И помня об этом, я вернулась к написанию «Дело Смерти», внося свой собственный вклад в жанр грибного хоррора. Я влюбилась в Сидни (подарив ей все свои нейроотличные проблемы) и Кинкейда (который просто старался изо всех сил ради девушки, которую любит), Мунавара (спросите меня, сколько футболок с грибными мемами у меня теперь есть), всех студентов «Мадроны», даже временами в Эверли. Я писала книгу с замиранием сердца, пугая себя до чертиков, пытаясь совместить реальные научные достижения в области грибов с тем, что нужно было для книги. Изначально я думала, что книга будет о темных грибах (которые определенно стоит посмотреть в Google), но после разговора с доктором Рослинг поняла, что мне нужно, чтобы моя «Аманита эксандеско» (полностью вымышленная, не существует) была более физической (в то время как темные грибы совсем не физические). В любом случае, я надеюсь, что чтение этой книги пробудило в вас любопытство к миру грибов и невероятным вещам, на которые способны эти организмы, о которых мы едва знаем. Я также надеюсь, что это побудило вас посетить остров Ванкувер. Обещаю, здесь красиво (и если вы хотите увидеть фотографии мест, где происходит действие книги, загляните в мой Instagram: @authorhalle), и природа здесь скорее прекрасная, чем пугающая. Тем не менее, девиз нашей провинции — «Сверхъестественная Британская Колумбия» не просто так… Notes [ ←1 ] Нейродивергенция — этотермин, который описывает разнообразие нервно-психических функций мозга. Он учитывает различные нейрологические особенности, такие как аутизм, дефицит внимания с гиперактивностью (ADHD), дислексия, задержка речи и другие неврологические расстройства. Он признает, что различные способы работы мозга являются естественными вариациями, а не отклонениями от нормы. [ ←2 ] «Зодиак» — это название бренда, который выпускает надувные лодки. Производит их одноимённая французская компания Zodiac Nautic. Лодки «Зодиак» используются на экспедиционных судах для коротких морских экскурсий и высадки пассажиров на берег. Также они подходят для активного отдыха на воде: рыбалки, дайвинга, водных лыж, подводной охоты. [ ←3 ] По опусу Джона Р.Р. Толкина одно из имен Гэндальфа, в переводе с синдарина — «серый странник». [ ←4 ] Известная в местном масштабе как «Тарелка», это радиоантенна в предгорьях Стэнфорда. 150-футовая тарелка была построена в 1961 году Стэнфордским исследовательским институтом. |