Книга Необузданные Желания, страница 14 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Необузданные Желания»

📃 Cтраница 14

Лимузин резко сворачивает, машину всего на мгновение уводит в сторону, а затем машина снова выравнивается и продолжает движение с головокружительной скоростью. Раздается еще один залп выстрелов. Пули пробивают заднее стекло и рикошетят от него, оставляя маленькие круглые вмятины, окруженные паутинкой трещин.

С трудом переводя дыхание, я еле слышно произношу:

— У меня есть вопросы.

— И почему меня это не удивляет.

— Откуда ты знал, что они будут нас поджидать? Что произошло с твоим боссом? Что произойдет, если они заведут нас в тупик? И какого черта ты увалился на мне сверху?

Он выглядит слегка оскорбленным.

— Чтобы защитить тебя, конечно.

— Ты говорил, что эта машина была бронированной.

Мое замечание на мгновение вводит его в ступор.

— Верно. Извини. Инстинкт.

Деклан отстраняется, садится и тянет меня за собой. Подбираю с пола свой милый маленький пистолетик, засовываю его сзади за пояс юбки и поворачиваюсь лицом к Деклану.

— У какого похитителя срабатывают инстинкты защитить свою жертву?

Он огрызается:

— Глупого. Мне следовало бы открыть дверь и бросить тебя на съедение волкам.

Изучаю выражение его лица.

— Но ты этого не сделаешь.

В ответ раздается недовольное ворчание. Тем временем мы все еще набираем скорость, пули все еще летят, и мне начинает нравиться мое времяпрепровождение.

— Ха! Видишь? Я уже очаровываю тебя.

Деклан закрывает глаза и вздыхает.

— Боже милостивый, сделай так, чтобы это прекратилось.

— Подожди, отмотаем-ка назад. Что значит «бросить тебя на съедение волкам»? Разве эти ребята из МС-13 не должны были пытаться спасти меня? Ну, знаешь, от тебя?

Деклан усмехается.

— Будь у тебя хоть капля мозгов, ты бы поняла, что представляешь опасность для них.

— О, ты думаешь, что ты лучше их?

— Мы из разных стай, девочка.

Я состроила гримасу.

— Это звучит более чем расистски. Возможно, тебе стоит пересмотреть свои предубеждения, приятель.

Рассердившись, он свирепо смотрит на меня.

— Я говорю не об их гребаной расе! Я говорю о том, что они сделают с тобой, если ты попадешься им в руки, чертова маленькая дура! К ним или в любую другую семью! — орет Деклан. — Непробиваемая, как доска.

Его акцент становится более заметным, когда он злится. Такой сексуальный.

— В твоих словах нет смысла. Зачем им что-то «делать» со мной, если они пытаются мне помочь?

— Помочь тебе? — смеется Деклан. — Мне казалось, ты говорила, что знакома с парнями моего ремесла?

Защищаясь, я говорю:

— Они не растили меня с рождения. Я только встречалась с несколькими. Ладно, с одним. Но да, я действительно провела много времени с ним и с его приятелями, а также немного времени в компании парня подруги, так что знаю правила.

Голубые глаза блестят в тусклом свете.

— Мы на войне, девочка. Здесь нет никаких правил. Особенно когда речь заходит о женщине, которая в первую очередь заварила всю эту кровавую кашу. Если бы они вернули тебя в Нью-Йорк едва живой, твой дружок — босс русской мафии, счел бы это достаточным подношением. — Он понижает голос. — Причем неважно, сколько раз тебя бы при этом насиловали и избивали по пути к нему.

Понимаю, что Деклан говорит это серьезно, но это все тот же парень, который некоторое время назад угрожал сорвать с меня юбку, отшлепать по заднице и позволить парням сделать со мной то же самое — или еще хуже, — а затем повернулся и вручил мне пистолет. Не уверена, что его субъективным суждениям можно доверять.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь