Книга Жестокие клятвы, страница 167 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жестокие клятвы»

📃 Cтраница 167

— Что я идиот, — отвечаю я хриплым от желания голосом.

Тихо смеясь, она целует меня в щеку.

— Как я обожаю, когда мы соглашаемся.

Обхватив ее талию руками, я говорю: — Я подумал, что сегодня вечером Антонии, возможно, понадобится связывание для разнообразия.

— О, правда? — Рейна сжимает мои бицепсы и застенчиво подмигивает. — Да. Действительно. Хм. Давай посмотрим, насколько хорошо ты будешь вести себя за ужином, а потом поговорим.

— Это шантаж!

— Нет, это стимул. И я не хочу, чтобы бедняжке Слоан пришлось вытирать лужи крови с пола в своей столовой в канун Рождества.

Я говорю: — Мы уже говорили об этом, жена. Все согласились вести себя наилучшим образом. — Когда она с сомнением смотрит на меня, я добавляю: — Как будто мы не были на свадьбе Нэт и Кейджа. Помнишь? Никто не пострадал.

— Что я помню, так это бальный зал на Манхэттене в феврале, едва сдерживающий коллективную ярость Братвы и Мафии, когда они смотрели друг на друга через танцпол, как враждебные племена каннибалов, жаждущие полакомиться плотью друг друга.

Я пожимаю плечами.

— Да. Свадьбы гангстеров — это не совсем школьный утренник.

— Ты не хочешь объяснить?

— Кроме того, это тревожное зрелище. Мы не едим друг друга после того, как убьем. Мы цивилизованные люди.

— Ты цивилизован настолько, насколько это возможно для пещерных людей, я отдаю тебе должное.

— Спасибо.

Ее русалочьи глаза сверкают. Уголки алых губ приподнимаются.

— Но это действительно был комплимент.

Я хихикаю.

— Давай сядем в машину, прежде чем начнем спорить, или нам придется стоять здесь всю ночь.

Взяв за руку, я веду ее через комнату к креслу, на котором висит ее тяжелое зимнее пальто. Я помогаю ей надеть его, затем снова беру за руку, когда мы выходим на улицу к машине. Киран ждет нас на парковке с уже заведенным двигателем внедорожника. Пар из выхлопной трубы белым столбом поднимается в холодный ночной воздух.

— Как там все прошло? — спрашивает он, когда мы трогаемся с места.

Я говорю: — Никто не умер.

— Ах! Это успех. Рад слышать.

Рейна спрашивает его: — Мы заберем Арию по дороге или она встретит нас там?

— Она уже там. Прислала мне фотографию, где они со Слоан на кухне. Все улыбаются. Очень мило. Отправила сообщение сразу после того, как спросила, могу ли я принести ей антациды.

Рейна смеется.

— Держу пари, она так и сделала, бедняжка. Слоан, должно быть, заставила ее попробовать что-нибудь из закусок.

— Я никогда не пойму, как такая милая девушка может так чертовски плохо готовить, — говорит он, качая головой. — Я никогда не был уверен, пытается ли она накормить меня или слегка посмеивается за мой счет, наблюдая, как я пытаюсь сохранить серьезное выражение лица со ртом, полным гнилых веточек.

— Я рада, что Ария прилетела из Нью-Йорка, чтобы провести Рождество с тобой, даже если ей придется есть гнилые веточки. — Рейна поворачивается ко мне. — Напомни мне еще раз, почему мы не ужинаем дома, Куинн?

— Потому что ты ремонтируешь кухню, гадюка, — сухо отвечаю я. — Только не говори мне, что ты уже забыла. Это стоит мне окровавленных руки и ноги.

Она поставила это условием, чтобы мы стали жить вместе. Мы думали о строительстве нового, но решили купить дом по соседству с Декланом и Слоан, в котором будет достаточно спален для всех будущих Куинов. Чего там не было, так это кухни, которую одобрила моя королева, поэтому я провела последний год, живя в зоне строительства.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь