Онлайн книга «Beg For Me Morally Gray Book 3»
|
Охотиться. У меня кровь стынет в жилах. — Я вижу, вы об этом не подумали. — Лоррейн с самодовольным видом откидывается на спинку стула и складывает руки на животе. — К счастью, охранная компания, с которой у нас заключен контракт, чрезвычайно компетентна. С ними вы будете в надежных руках. Я пытаюсь все это осмыслить, но, кажется, что-то упускаю. Когда я в последний раз разговаривала со своим боссом, он был в ярости из-за того, что я встречалась с Картером. Он сказал, что ему придется поговорить с юристами компании, и это прозвучало так, как будто мое будущее в TriCast под вопросом. Теперь он предлагает мне больше денег, более выгодные условия и телохранителей? Мои мысли путаются, я медленно отодвигаю листок обратно через стол. Затем повторяю позу Лоррейн, откидываясь на спинку стула и сжимая руки. — В чем подвох? На ее лице легкая удовлетворенная улыбка. Она знала, что последует этот вопрос. Она лезет в ящик стола и достает еще один лист бумаги, который молча протягивает мне, как толстую пачку наличных. Я беру его у нее и сразу же замечаю заголовок, напечатанный крупным черным шрифтом, в котором говорится, что это обязательное соглашение о неразглашении. — Я уже подписала соглашение о неразглашении, когда меня принимали на работу. — Есть несколько изменений по сравнению с предыдущей версией. Это звучит зловеще, поэтому я внимательно изучаю документ, медленно просматривая каждую строку и раздел. Когда я подхожу к концу, то недоверчиво смеюсь. Взмахнув листом в ее сторону, требовательно спрашиваю: — Это шутка? — Нет. Таковы условия предложения. — Все здесь неэтично, не говоря уже о том, что несправедливо! Ее ответ суховат, как тост без масла. — Если я чему и научилась с возрастом, так это тому, что жизнь несправедлива. Кипя от гнева, я читаю вслух по листку, который держу в руке. — Отслеживание личных телефонных звонков, сообщений и личной жизни. Лоррейн кивает. — Чтобы убедиться, что вы не обсуждаете коммерческие тайны с конкурентами. Невероятно. — Согласование всех публичных выступлений. Она снова кивает, как будто это вполне разумно. — Как это вообще может сработать? Вы ожидаете, что я буду сообщать вам о своем предполагаемом местонахождении в начале каждого дня? Должна ли я отправлять текстовое сообщение своей группе наблюдения, когда собираюсь на прогулку, в тренажерный зал, в магазин за продуктами? — Да, это звучит как хорошее начало. — Это нелепо! А как насчет этой чуши про то, что я должна нести ответственность за все, что делает Картер, и что вы считаете… как это слово? — Я снова смотрю в бумагу. — Предосудительным? — Я думаю, что этот термин слишком широк, но, тем не менее, так было решено. — Согласовывать все публикации в социальных сетях? Никогда не говорить о своих отношениях публично? Не посещать ни одно из отраслевых мероприятий? Это безумие! Это абсолютно незаконно! Все, что содержится в этом документе, нарушает мою неприкосновенность частной жизни и личные свободы. — Уверяю вас, это полностью выполнимо. Это было проверено. — Кем, командой безжалостных диктаторов, которые хотят лишить меня всех моих прав человека? Когда она не отвечает и просто сидит, уставившись на меня в каменном молчании, я встаю и бросаю бумагу обратно ей на стол. — Я не подпишу это. — Тогда вы не получите повышения зарплаты или каких-либо льгот. |