Книга Beg For Me Morally Gray Book 3, страница 89 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Beg For Me Morally Gray Book 3»

📃 Cтраница 89

В зеркале над раковиной мое отражение так сурово осуждает меня, что мои щеки горят от смущения. Стараясь не смотреть на себя, я быстро провожу руками по волосам, пытаясь привести их в порядок.

Снизу доносится звонкий женский смех.

Женщины, множественное число.

Очевидно, Кэти привела с собой подругу.

Повернувшись к зеркалу, я тычу пальцем в свое сердитое отражение.

— Не осуждай меня, сучка. Мы справимся с этим вместе.

Я отворачиваюсь, прежде чем она успевает сослаться на временное помешательство, но замираю, когда слышу, как Картер зовет меня по имени.

— София! Спустись сюда!

В глубоком раздражении я закрываю глаза и молюсь, чтобы он больше не звал меня.

Но, конечно, он зовет. Этот человек неумолим.

Хотя моим первым желанием было выпрыгнуть из окна и сбежать, я вздергиваю подбородок, делаю глубокий вдох и натягиваю улыбку на свое застывшее лицо. Я спускаюсь по лестнице, сохраняя, как я надеюсь, солидный вид, грацию и невозмутимость.

Мое притворство почти сходит на нет, когда я замечаю в фойе у Картера не одну и не двух, а целых трех очаровательных юных блондинок.

Ни одна из них не выглядит достаточно взрослой, чтобы легально употреблять алкоголь.

Все они одеты в обтягивающую спортивную одежду, которая не оставляет простора для воображения. На самой высокой из них, настоящей красавице с широко посаженными глазами и рельефными скулами, надет розовый топ, сквозь который я отчетливо вижу розовые округлости ее полной груди.

Они смотрят на меня без любопытства или удивления, просто с легким ожиданием, как будто я главная уборщица в их женском сообществе, и им нужно починить туалет.

Интересно, принимают ли они меня за домработницу Картера. Которая по какой-то неизвестной причине убирается в мятой одежде и босиком.

— Привет, — говорит Кэти. — Я помню тебя.

— Привет, Кэти. Приятно снова тебя видеть.

— Ты поедешь с нами? — говорит она.

— Куда поеду?

— На прогулку на велосипеде.

Должно быть, на моем лице отразилось все, что я думаю об этой идее, потому что она рассмеялась.

— Да ладно, сегодня прекрасный день! Я обещаю, мы не будем тебя нагружать.

Ах, так она заметила мои слабые мышцы – неопровержимые признаки того, что я миллениал в возрасте, который проводит свою жизнь в помещении, сидя за столом. Потом она, наверное, предложит мне начать принимать большие дозы витамина Д.

Я натянуто улыбаюсь троице молодых, атлетически сложенных королев красоты.

— Спасибо за приглашение, но мне пора идти. Надеюсь, вам будет весело. Где Картер?

— Он пошел в гараж за своим велосипедом.

Думаю, я пойду домой пешком. Как это галантно с его стороны. Слава богу, он живет не в Малибу.

Уши горят, я иду в гостиную, где нахожу свои туфли и надеваю их. Я собираю свою дорожную сумку, когда входит Картер.

Он бросает взгляд на меня, стоящую с сумкой в руке, и хмурится.

— Что ты делаешь?

— Ухожу.

— Но почему?

— Потому что у тебя свидание. С тройняшками.

Он приподнимает брови, удивленный моим резким тоном.

— Ты сказала, что не злишься.

Я отвожу взгляд.

— У меня миллион дел в списке на сегодня, вот и все. И почему ты позвал меня вниз, а сам исчез до того, как я спустилась?

— Я хотел познакомить тебя с девочками.

Девочки. Что-то в его тоне заставило меня стиснуть зубы. Как будто они были его подтанцовкой или любимыми поклонницами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь