Книга Обворожительно жестокий, страница 44 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обворожительно жестокий»

📃 Cтраница 44

— Если ты действительно думаешь, что катастрофе быть, то тебе и следует держаться подальше. Я не знаю всех твоих останавливающих фактов. У меня нет и половины сведений. Я не могу принять обоснованное решение, но ты можешь.

— Да, — бросает он. — И вот уже почти год каждый раз, когда я вижу тебя, говорю себе, что это в последний раз. Поэтому я придумал кое-что, что могло бы стать приемлемым решением для нас обоих. Но ты все равно должна сказать «нет».

Я на мгновение задумываюсь, а потом сдаюсь.

— Окей. Нет. — Похоже, я его удивила. Его молчание дарит мне чувство глубокого удовлетворения. — Ваш ход, мистер Блэк.

Он произносит мое имя, мое полное имя, таким горячим, расстроенным, сексуальным, как ад, гортанным тоном, отчего создается впечатление, будто в этот момент он не хотел ничего больше, чем перекинуть меня через колени и отшлепать по заднице.

Что, будем честны, было бы очень приятным исходом нашего разговора.

— Я собираюсь повесить трубку, потому что я достигла ежедневного предела слушания рычания. Но сегодня вечером моя входная дверь будет открыта. Если ты не придешь, не трудись больше связываться со мной. Я не собираюсь играть в кошки-мышки. У меня нет на это терпения. И если это действительно последний раз, когда мы разговариваем, и я никогда больше тебя не увижу... ты должен знать, что я считаю тебя самым интересным, раздражающим и обворожительным мужчиной, которого я когда-либо встречала. Спасибо тебе за все. До свидания.

Я нажимаю кнопку отбоя и перебрасываю телефон Элли через плечо. Затем сажусь на кровать, кипя от недовольства.

Лиам Блэк. Преступник? Мститель? Наемный убийца? Воин-поэт?

Хороший парень, который делает плохие вещи... или плохой парень, который делает хорошие вещи?

В конце концов, мои размышления ни к чему не приводят, поэтому я одеваюсь и вызываю такси, чтобы отвезти себя на работу.

Мой ноутбук в машине, а я в настроении сделать несколько онлайн-запросов.

∙ ГЛАВА 12 ∙

Иллюстрация к книге — Обворожительно жестокий [_1.webp]

Тру

Моя машина припаркована на том же месте «У Бадди», где я ее оставила. Когда я захожу внутрь, Лиза стоит за стойкой и наливает кофе клиенту. Подняв на меня взгляд, делает оборот вокруг себя и расплескивает кофе по всему прилавку.

— Тру!

— Знаю, знаю, — сухо бормочу. — Я похожа на боксерскую грушу. Но все выглядит хуже, чем есть на самом деле.

— Что случилось? — Забыв о клиенте, которого явно не порадовал беспорядок, она бросается ко мне, чтобы обнять одной рукой.

Я решаю проявить осмотрительность в свете очевидного страха Бадди, что якобы любые слова могут дойти до Лиама, поэтому пожимаю плечами и говорю:

— Долгая история.

— Тебя кто-то ударил? — тихо спрашивает она.

— Можно сказать и так. Я действительно не хочу вдаваться в подробности. Я зашла забрать свою сумочку и машину.

Она берет меня за руку и ведет в служебное помещение, проходя мимо кухни. Диего еще не заступил на дежурство, так что за грилем стоит пожилой мужчина по имени Тони, который даже не поднимает на нас глаз.

Когда мы с Лизой находим тихий уголок, она поворачивается ко мне и сурово отчитывает:

— Если тебя обижает мужчина, я могу тебе помочь. У меня много знакомых...

— Если человек в гневе поднимет на меня руку, он ее потеряет. Здесь другое.

— Что? Ты что, упала?

— На меня напали. Парочка незнакомых парней.

Ее голубые глаза расширяются.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь